“湘水上,女蘿衣,白云堪臥君早歸。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】長隨君,君入楚山里,云亦隨君渡湘水。
【出處】唐·李白《白云歌送劉十六歸山》。
【意思翻譯】白云長隨你喲,隨你進入楚山里,白云也隨君渡過碧清湘江水。
【全詩】
《白云歌送劉十六歸山》
.[唐].李白.
楚山秦山皆白云,白云處處長隨君。
長隨君,君入楚山里,云亦隨君渡湘水。
湘水上,女蘿衣,白云堪臥君早歸。
【注釋】①白云:陶弘景隱于句曲山,齊高帝蕭道成詔問他“山中何所有?”,他作詩 答曰:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈君。”劉十六:詩人在長安結 識的朋友,其情不詳。②楚山:楚地,指湖南一帶。秦山:秦地,指唐帝都長安。③女蘿 衣:代指山鬼。屈原《九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。”山鬼愛慕有 善行好姿之人,“被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。”漢王逸注云:“所思,謂清潔之士 若屈原者也。”此言湘水對德行高潔之士將盛情接待,亦言隱逸之地可愛和歸隱者應當 歸去。
【譯文】 北方的山,南方的林,山山水水繞白云,白云繚繞長伴君。長伴君,君入楚山去,白云伴君渡湘水,身披隱士女蘿衣,歸去來兮臥白云。
【集評】 清·王琦:“方弘靜曰:太白賦《新鶯百囀》與《白云歌》,無詠物句,自是天仙語,他人稍有擬象,即是凡辭。”(《李太白全集》)
【賞析】
借白云的自由不羈,超 凡脫俗,潔白無暇來象征隱者的品格。全詩從白云起筆,也以白云歸 結。用白云的形象來象征隱逸,但又不單純刻畫白云,因此亦物亦人,相得 益彰,達到了清空高妙的境界。整首詩采用歌行體來表現,運筆自然, 卻又含有匠心。“湘水”、“女蘿衣”這里意為對修德之人將以盛待。而 “堪”表現了對市朝不可居、必當早早歸山隱居的堅定意志。另外,整 首詩采用了頂真格,有民歌復沓歌詠的風味,增強了音律美和節奏美,意 境纏綿,做到了形式與內容的統一,不愧為歌行體中的上品。