百喻經(jīng)全集《為惡賊所劫失氎喻》譯文賞析
為惡賊所劫失氎喻
【原文】
昔有二人為伴,共行曠野。一人被[1]一領(lǐng)氎,中路為賊所剝,一人逃避,走入草中。其失氎者,先于氎頭[2]裹一金錢,便語(yǔ)賊言:“此衣適可直一枚金錢,我今求以一枚金錢而用贖之。”賊言:“金錢今在何處?”即便氎頭解取示之,而語(yǔ)賊言:“此是真金,若不信我語(yǔ),今此草中,有好金師,可往問(wèn)之。”賊既見(jiàn)之,復(fù)取其衣。如是愚人,氎與金錢,一切都失。自失其利,復(fù)使彼失。
凡夫之人,亦復(fù)如是。修行道品[3],作諸功德。,為煩惱賊之所劫掠,失其善法,喪諸功德。不但自失其利,復(fù)使余人,失其道業(yè)。身壞命終,墮三惡道。如彼愚人,彼此俱失。
【注釋】
[1] 被:同“披”,這里有穿戴的意思。
[2] 氎(dié)頭:布衣的衣領(lǐng)。氎,細(xì)棉布。
[3] 修行道品:依據(jù)道品修行。道品,佛教修行三十七個(gè)品類。
【譯文】
從前有兩個(gè)人結(jié)伴,一同行走在曠野里。其中一人穿著一件木棉布衣,半路被劫賊搶了,另一人見(jiàn)勢(shì)不妙,躲進(jìn)了草叢中。那個(gè)被搶去大衣的人,曾在大衣的衣領(lǐng)里藏了一枚金幣,便對(duì)賊說(shuō):“這大衣值一枚金幣,我現(xiàn)在想用一枚金幣來(lái)與你交換,怎么樣?”賊問(wèn):“金幣在什么地方?”這人就從衣領(lǐng)中取出金幣給他看,還說(shuō):“這可是真金,你若是不信我說(shuō)的,那邊草叢里有一個(gè)很有經(jīng)驗(yàn)的金匠,你可以去問(wèn)他。”賊看見(jiàn)在草叢中的那個(gè)人,于是又把那人的衣服也搶了。像這樣的愚人,衣服和金幣都丟失了,自己損失了不說(shuō),還連累同伴也跟著遭劫。
凡夫之人也是這樣。他們努力修行各類道法,做了許多功德,然而貪戀外物引起的困惑,就像賊人一樣把這些都掠奪走了,原來(lái)的善法沒(méi)有了,各種功德也不見(jiàn)了。不但自身失掉了功德利益,還使他人也失掉了道業(yè)。等到生命終結(jié)之時(shí),便墮于三惡道中。如那愚人一樣,不但自己受到損失,還連累同伴也受損失。
【評(píng)析】
在我們的生活中,因?yàn)樽约旱乃枷牒脱哉摱`導(dǎo)了別人,致使大家都受損害的例子很多,更有甚者還因此誤了國(guó)家。故事中這個(gè)人的做法不是愚蠢,而是用心險(xiǎn)惡。他自己遇險(xiǎn),還想著如何去連累和陷害別人,實(shí)在是可悲、可惡之極。
故事征引
婆羅門反害自己
釋迦牟尼開(kāi)始傳教時(shí),遇到了不少困難和麻煩,有時(shí)甚至遭到挑釁和人身攻擊。但他憑借他的智慧、毅力和人格力量,一次又一次地克服挫折、化解矛盾。
有一天,釋迦牟尼走在街上,遇到了一個(gè)憤怒的婆羅門。那個(gè)婆羅門非常仇視佛教,幾乎到了瘋狂的地步。他發(fā)現(xiàn)受世人尊敬的佛教開(kāi)創(chuàng)者釋迦牟尼后,一條毒計(jì)頓時(shí)涌上心頭。
他躡手躡腳地繞到釋迦牟尼背后,趁釋迦牟尼不注意,抓起一大把沙土,就向釋迦牟尼的頭上扔去。
說(shuō)時(shí)遲,那時(shí)快,就在沙土扔出去的一剎那,突然一陣風(fēng)向婆羅門吹來(lái),沙土反而向他自己飛來(lái),灑得他一頭,十分狼狽。
他想發(fā)作,但又無(wú)法開(kāi)口,氣得滿臉通紅。
街上的人看到剛才發(fā)生的一切,都盯著他、嘲笑他。面對(duì)這么多銳利的目光,那個(gè)婆羅門不得不低下了頭,羞愧難當(dāng),恨不得找個(gè)縫隙鉆下去。
這時(shí),他耳邊響起了釋迦牟尼平靜而洪亮的聲音:“如果想污染清靜的東西,或者想陷害心無(wú)雜念的人,罪惡反而會(huì)傷了自己。”
聽(tīng)了這番富有哲理的話,那個(gè)婆羅門頓時(shí)恍然大悟,開(kāi)始反思自己的行為。
害人不利己
從前,有一個(gè)地方由于大旱,糧食顆粒無(wú)收,就發(fā)生了饑荒。有一位僧人,背了一袋米前去救濟(jì)無(wú)力度荒的窮人,路過(guò)一個(gè)村子,看天色已晚,就在這個(gè)村子找了個(gè)人家投宿了。這個(gè)人家主人是做木匠的有一子,已經(jīng)十四五歲的樣子,身體健壯,已經(jīng)可以幫家人干些活了。
木匠因?yàn)樵诨哪隂](méi)有人用工,所以閑在家里。今天遇到這個(gè)和尚,還背著一袋米,心中忽然生出歹心。木匠和妻子商議這事,妻子因?yàn)樨潙倌且淮祝痛饝?yīng)天黑一起動(dòng)手殺死這個(gè)和尚。可是,他們沒(méi)有對(duì)兒子提這件事,他們想,兒子還年幼,要是說(shuō)出去,就大禍臨頭了。
兒子呢,見(jiàn)家里來(lái)了個(gè)和尚,慈眉善目的,說(shuō)話和氣可親,就跟和尚閑聊,等夜深的時(shí)候,兒子還不愿離開(kāi)這個(gè)和尚,想聽(tīng)和尚講更多因果報(bào)應(yīng)的故事,就這樣,夜里兩個(gè)人躺在一張床上睡下了。
到了二更時(shí)分,木匠拿著利斧溜進(jìn)了和尚落腳的房間,在黑暗的掩護(hù)下,他悄悄摸到和尚的床邊,隱隱看見(jiàn)一個(gè)人正睡得香甜,木匠手起刀落,把那人的頭砍下來(lái)了。木匠急忙叫妻子過(guò)來(lái)看,妻子舉著蠟燭,過(guò)來(lái)定睛一瞧,一下子暈過(guò)去了,原來(lái)那人不是和尚,是自己的兒子。
和尚因?yàn)樵谀窘臣页粤瞬桓蓛舻臇|西,半夜起來(lái)拉肚子,剛好躲過(guò)了一劫。當(dāng)和尚后來(lái)明白這個(gè)兇殺案是為了自己背的一袋米時(shí),不住地?fù)u頭嘆息:“貪念一起,害人害己!”