艾煊《這雙手》抒情散文鑒賞
作者: 艾煊
【原文】:
外婆今年八十五歲,做過前清光緒皇帝的臣民,沒有文化,歷經(jīng)三朝,對我們這個時代出現(xiàn)的許多新奇事,她的思路不算怎么古板,這是不容易的。但她素有的生活習(xí)慣,要稍許改變一下,那也是不容易的。壁上掛有電子鐘,她常常忘了去看,常常習(xí)慣于立到陽臺上看太陽的移位。她十分熟悉一年四季太陽行走時留下的、日日不同的時間腳印。有時,天氣悶熱難過,她到處找葵扇,但常常忘了每分鐘兩千轉(zhuǎn)的電風(fēng)扇,一直擺在墻邊的臺子上。小孫子就不同了,從外邊回來,毫不猶豫,立刻站到電風(fēng)扇前,扭動開關(guān),呼呼呼地猛吹。
最近,媳婦買了臺洗衣機。老太聽說要把衣服給機器去洗,她實在放心不下。機器沒有靈性,洗起衣服來,會不會仔細小心、輕手輕腳?會不會把薄如紙的舊汗衫搓破,會不會把的確良揉成腌菜條?還有領(lǐng)口、袖口這些頂容易惹臟的地方,它有耐心細搓慢漂,把它一一洗干凈么?
外婆的一生是在灶臺與洗衣盆邊度過的,對洗衣機的工作能力、服務(wù)態(tài)度,她比全家任何人都更關(guān)切。
她的右手,攥成拳頭后,中指和無名指常常無法再伸直,無法回到原來可伸可屈的狀態(tài),必須用左手把右手的這兩個指頭,從環(huán)屈狀態(tài)中一只一只扳回來,扳直。這是她年輕時,冬天在河邊冰雪水里洗衣服凍出來的關(guān)節(jié)病。
外婆家里有一只洗澡用的圓木盆。有許多年,無論冬夏,每天她都要洗出好幾木盆的衣服。早上一批曬干了,中飯后再洗一批,沒冬沒夏,日日如此。
那些衣裳,多是商店里的朝奉和染坊、糟坊、糖坊、碾來廠里大師傅們的。那個時代,男權(quán)威臨婦女之上,男人們是不肯洗衣裳的,似乎是賤役,是不光彩的事。即使是勞動者,也擺不脫這種思想的羈絆。商店里的店員和作坊里的工人,家在外地的,都把衣服送給外婆洗。有的是包月的,不論每天換衣多少,每月酬金銅板一吊。有的是零星送來的,衣褲長衫一兩個銅板一件。
衣服先在木盆里用手搓好,再拎到大河里去汰。河邊有石埠頭,有條石。我們那個小鎮(zhèn)是個小小的米市。鎮(zhèn)上有好幾家碾米廠,每家碾米廠都有專用的石砌碼頭,沒有糧船卸稻裝米時,這些石埠頭就成了鎮(zhèn)上婦女們汰衣裳的場所,每天早上,婦女們在沿河條石上跪成一排,用棒槌一記記捶擊衣服,就象跪拜菩薩似的,那一段河岸,就被稱做觀音堂。
一條大河把小鎮(zhèn)分成兩爿,南北兩岸無橋聯(lián)絡(luò)。每年夏秋季節(jié)要爆發(fā)好幾場山洪。水,陡漲陡落,來勢兇猛,沒有一座石橋能抗得住那股沖擊力。造不成固定的橋,不知從哪朝哪代起,便在大橋兩岸用十幾只木船,搭成了一座浮橋。浮橋很靈活,水漲橋升,水落橋降。水大,橋身可以拉長,水小,橋身也可以縮短。十幾只木船橫列河上,用鐵環(huán)互相扣牢。艙面上鋪木板,人、轎、車、馬,都可以走得很平穩(wěn)。獨輪車也可以吱吱呀呀地推過去。遇有商船通過時,管渡橋的艄公,把渡橋當(dāng)中的兩只船的鐵鏈解開,,將浮橋往兩邊撐幾篙子。商船通過后,再將渡橋撐到一起,合攏來,又變成了一條平穩(wěn)的南北通道。
渡橋當(dāng)中是一條鋪木板的橋路,供車、轎、人、馬行走。橋路兩邊的船頭船梢,就成了婦女們清漂衣服的活動碼頭。這里正當(dāng)河中央,水深、流急,跪在渡橋邊上汰衣裳,比河邊汰,又省力又可以漂得很清。
在河邊石埠頭或河中渡橋上汰衣服,頭上都是沒有遮攔的。夏天,外婆常常趁天快亮?xí)r汰衣,早飯后就跪到船橋上汰。中午還要頂著毒日頭再來跪一次。冬天,河上風(fēng)緊,水又徹骨地涼,她也一天不脫,日日跪在洞邊寒風(fēng)里汰衣裳。
外婆年輕時,行動象風(fēng)一樣快,一會刮到灶間,一會刮到洗衣盆邊。日里洗衣,晚上打夜照補衣裳、納鞋底。本來,洗衣服算不得很重的家務(wù)勞動,但外婆洗衣服,不是家務(wù)勞動,是社會服務(wù)。圓木盆,每天要洗好幾盆臟衣服,她不能一天不洗衣,那是那些年中她為全家謀生的重要手段。在苦役般的繁重勞動中,她的指關(guān)節(jié)弄壞了,不能自由地伸屈。氣管炎也是冬天河邊的朔風(fēng)、冰雪水造成的,已經(jīng)變成了幾十年的痼疾。現(xiàn)在,甚至連夏天的深夜里,也不斷有咳嗽哮喘來折磨她。
那時,洗衣服的去污用品,是很原始的,洋皂很精貴,只有替人洗綢衣時才用。洗布衣服,好是用皂莢。那是一種象刀豆一樣的樹果。四鄉(xiāng)農(nóng)民從樹上采下來,曬干了,再拿到鎮(zhèn)上來賣。用的時候,拿棒槌把堅硬的皂莢敲軟、敲爛,就用碎皂莢片搓洗衣服。
那個時候,洗衣粉還末出世,洋堿也是比較精貴的。洗大件頭的被里、床單,用皂莢當(dāng)然十分不便,外婆就拿灶膛里的草木灰浸水洗被單。常常在頭天晚上把草木灰放在缸里,兌上水,一夜浸透了,第二天早上,把登清的水舀出來泡被單。這水是草木灰的浸出液,堿性重,去油污力強。
解放以后,兒女都已長大成人,外婆再也不需要為掙幾個銅板冬天下冰河,夏天頂毒日頭去河邊汰衣裳了。她那雙青筋裸露的手,頭一次得到了解放。這雙手,幾十年間將千千萬萬件臟衣服洗凈、燙平、疊齊。讓人們體面地著在身上,開開心心地去相親,去走親脊,去參加酒宴。
她那只關(guān)節(jié)不靈便的手,應(yīng)該休息了。但勞動,已經(jīng)變成了她幾十年形成的生活習(xí)慣,休息,反而變成為一種似乎是多余的奢侈。不洗衣服,她感到閑得難過。一個折衷的方案,老太只洗自己的衣服,但她還嫌不夠,一定還要加上小孫子的衣服。
洗衣的條件變了。皂莢,先為肥皂,后為更方便的洗衣粉所替代了。汰衣服,不用到朔風(fēng)凜冽或毒日蒸烤的河邊;可以在不透風(fēng)雨的室內(nèi)水池里汰了。有了這一些,老太感到十分心滿意足了。沒想到,到了八十五歲銀雪滿頭時,一下子又來了個洗衣裳的機器。幾十年的老習(xí)慣,全讓這個陌生的機器人弄亂了(她聽小孫子常說起機器人,她以為洗衣機大概就是洗衣服的機器人了)。她有些疑慮,怕機器莽撞,笨手笨腳,洗不干凈。說不定,用力不勻,還會把衣服搓破。
她觀察了幾天,看小孫子是怎么制伏這個機器的。
她站在洗衣機前,看著衣服、被單在水里旋轉(zhuǎn)、翻滾,
象鯉魚搶水一樣,擊起歡樂的水聲,浪花。
機器很乖巧,很盡職。衣裳洗得很干凈。領(lǐng)口、袖口不存污漬,薄如紙的舊汗衫也看不到一點損傷的痕跡,的確良還是蠻挺括的。
機器在勤奮地洗衣裳,外婆的手卻閑著。她的手第二次解放了,但她卻十分不習(xí)慣這次的解放。
她在洗衣機前看了許久,終于搖頭嘆息地自言自語:
“這是什么人的手,造出了這一雙巧手。”
【作者簡介】:
艾煊(1922—— ),安徽省舒城縣人。當(dāng)代作家。著有中、長篇小說、電影文學(xué)劇本、散文集:《戰(zhàn)斗在長江三角洲》、《朝鮮五十天》、《秋收以后》、《碧螺春汛》、《太湖漫游》、《大江風(fēng)雷》、《山雨欲來》、《鐘山風(fēng)雨》等。
【鑒賞】:
《這雙手》是一篇構(gòu)思新潁、情真意切的敘事散文。作品中寫了兩雙手,一雙是外婆的洗了幾十年衣服的手,另一“雙”是洗衣機。在外婆的手上,刻著歲月的痕跡,寫滿了歷史的字跡;在機器的“手”上,則印著時代的變化和進步。個人的經(jīng)歷與社會、時代的命運在兩雙手上奇妙地聯(lián)系起來,從這個微處寫來,既有對外婆深摯的尊敬和愛,又有時代為這種情感來做注腳,因而具有一種崇高而嚴(yán)肅的氛圍,在這樣的氛圍中啟發(fā)我們進行著新與舊、過去與未來的思考。
作者取手作為外婆的外部特征,那是一雙僵硬、衰老的手,早己失去昔日的靈活、有力,不再擁有人手那年青的魅力,一種憐憫、同情之心不禁油然而生。然而,就是這雙已失去光彩的手,在過去的歲月中,“將千千萬萬件臟衣服洗凈、燙平疊齊、讓人們體面地著在身上,開開心心地去相親,去走親眷,去參加酒宴”。為了生計,曾經(jīng)有過年青的這雙手在各種惡劣的條件下和折磨人的環(huán)境中不停地勞作著,不辭勞苦,不避病痛,悲辛地勞作不息。外婆的手,恰恰是她的一生最好的寫照,年復(fù)一年,勤勞不止,這是外婆的品格的最偉大處!然而又何止是外婆自己的崇高品格,在這雙手中融注的是千百萬勞動婦女的辛酸史、勤勞史!也許在作品開始我們還在笑外婆的奇事,笑她放著現(xiàn)代文明的產(chǎn)物不用而自找麻煩的固執(zhí),而一旦當(dāng)我們讀著這雙手的歷史時,誰還能笑得出呢!一種對外婆、對千百萬勞動婦女、對祖國母親的發(fā)自心底的崇敬感和莊嚴(yán)感驀然升起,我們感到了外婆的一生永恒的閃光。那雙機器的“手”代表著一個新的時代解放了外婆的手,徹底取代了這雙勞作不息的手。是欣喜,還是惆悵?不管怎么說,舊的一切統(tǒng)統(tǒng)過去了,但是外婆的這種品格依然還會存在,以至永遠。