宴散
小宴追涼散,平橋步月回。
笙歌歸院落,燈火下樓臺(tái)。
殘暑蟬催盡,新秋雁戴來。
將何還睡興,臨臥舉殘杯。
形式: 五言律詩 押[灰]韻翻譯
小宴會(huì)隨著涼夜的來臨散了,自己從平橋上踏著月色歸去。笙歌停止,院落歸于平靜,樓臺(tái)上的燈火也熄滅了。
殘留的暑氣已在蟬聲中消失,新的秋天隨著大雁南飛而到來。
拿什么東西來催眠?那就是在臨睡時(shí)把剩下的酒喝完。
注釋
追涼:乘涼。平橋:沒有弧度的橋。
笙(shēng)歌歸院落,燈火下樓臺(tái)。
戴:一作“帶”。
將何:拿什么。
殘杯:剩下的酒。