www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

“吝嗇鬼”的說法

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

“吝嗇鬼”的說法

  我們來看看英語中各種小氣鬼的表達。

  1. He is a very stingy person. 他是個很小氣的人。

  Stingy在這里就是指吝嗇的。小氣的,例如:He was reputed stingy.(他吝嗇得出了名。)

  Dont be so stingy with the sugar.(別那么舍不得放糖。)

  2. What a miser! 真是個吝嗇鬼!

  Miser做名詞,意思是守財奴,吝嗇鬼。聽說Jenny最近要結婚了,Bless her from marrying a miser.(上天保佑她不要嫁給一個吝嗇鬼。)

  3. Hes not a generous person. 他不是個慷慨的人。

  Generous常用來表示慷慨的,He is generous with his money.(他花錢大方。);而且,He is generous to the poor.(他對窮人很慷慨。)

  4. Shes such a penny pincher. 她真是個守財奴。

  顧名思義,penny-pincher就是那些連一分錢都要捏在手里不放的人。

  You know, with the national debt getting so big, maybe we ought to elect some penny-pinchers to the Congress next time.(你知道,現在我們國家的預算赤字越來越大,也許我們應該下次選舉那些花錢很緊的人去做議員)。

  5. Hes such a tightwad. 他真是個小氣鬼。

  要想讓tightwad多掏些錢,可真不容易。

  Oh, no, my dad is driving me bonkers. He is such a tightwad!(噢,我老爸快把我逼瘋了,他太小氣了!)

  6. Money means everything to her. 她視錢如命。

  如果money means everything to her,那在她眼里,也就沒有什么更重要了,但是,Money isnt everything.(錢不是萬能的。)

  類似的說法還有:This news means everything to us.(這條消息對我們來說至關重要。)

  7. Hes very tightfisted. 他很吝嗇。

  怎么樣,tightfisted這種說法夠形象吧。但有些時候,tight-fisted是因為人們手頭緊,例如:As a result, the US consumers will remain tight fisted if the price stays on the same level.(因此,假如價格沒有變化的話,美國消費者的手頭還會很緊。)

  8. Her boss is a skinflint. 她老板是個一毛不拔的人。

  如果你的老板是個skinflint(鐵公雞),你該怎么對付他呢?

  9. She never wants to splash the cash. 她出手從不大方。

  當然了,splash the cash(花錢大手大腳)也不是好習慣。我們再來舉個例子看看splash在這里的用法:

  Do not splash the news about.(不要四處散布這條資訊。)

  10. Hes a real scrooge. 他是個不折不扣的守財奴。

  我們還可以說:His middle names scrooge.(他是出名的守財奴。),要是天天和這樣一位scrooge(小氣財神)打交道,可真讓人鬧心啊。

  

  我們來看看英語中各種小氣鬼的表達。

  1. He is a very stingy person. 他是個很小氣的人。

  Stingy在這里就是指吝嗇的。小氣的,例如:He was reputed stingy.(他吝嗇得出了名。)

  Dont be so stingy with the sugar.(別那么舍不得放糖。)

  2. What a miser! 真是個吝嗇鬼!

  Miser做名詞,意思是守財奴,吝嗇鬼。聽說Jenny最近要結婚了,Bless her from marrying a miser.(上天保佑她不要嫁給一個吝嗇鬼。)

  3. Hes not a generous person. 他不是個慷慨的人。

  Generous常用來表示慷慨的,He is generous with his money.(他花錢大方。);而且,He is generous to the poor.(他對窮人很慷慨。)

  4. Shes such a penny pincher. 她真是個守財奴。

  顧名思義,penny-pincher就是那些連一分錢都要捏在手里不放的人。

  You know, with the national debt getting so big, maybe we ought to elect some penny-pinchers to the Congress next time.(你知道,現在我們國家的預算赤字越來越大,也許我們應該下次選舉那些花錢很緊的人去做議員)。

  5. Hes such a tightwad. 他真是個小氣鬼。

  要想讓tightwad多掏些錢,可真不容易。

  Oh, no, my dad is driving me bonkers. He is such a tightwad!(噢,我老爸快把我逼瘋了,他太小氣了!)

  6. Money means everything to her. 她視錢如命。

  如果money means everything to her,那在她眼里,也就沒有什么更重要了,但是,Money isnt everything.(錢不是萬能的。)

  類似的說法還有:This news means everything to us.(這條消息對我們來說至關重要。)

  7. Hes very tightfisted. 他很吝嗇。

  怎么樣,tightfisted這種說法夠形象吧。但有些時候,tight-fisted是因為人們手頭緊,例如:As a result, the US consumers will remain tight fisted if the price stays on the same level.(因此,假如價格沒有變化的話,美國消費者的手頭還會很緊。)

  8. Her boss is a skinflint. 她老板是個一毛不拔的人。

  如果你的老板是個skinflint(鐵公雞),你該怎么對付他呢?

  9. She never wants to splash the cash. 她出手從不大方。

  當然了,splash the cash(花錢大手大腳)也不是好習慣。我們再來舉個例子看看splash在這里的用法:

  Do not splash the news about.(不要四處散布這條資訊。)

  10. Hes a real scrooge. 他是個不折不扣的守財奴。

  我們還可以說:His middle names scrooge.(他是出名的守財奴。),要是天天和這樣一位scrooge(小氣財神)打交道,可真讓人鬧心啊。

  

主站蜘蛛池模板: 日本www色视频 | 日本三级香港三级少妇 | 黄色免费一级播放片 | 美国一级特色大黄 | 二区中文字幕 | 视频一区 在线 | 中文字幕一区在线 | 一级黄色大片视频 | 国产一区二卡三区四区 | 欧美 日韩 国产 在线 | 日韩久久一级毛片 | 一级特级女人18毛片免费视频 | 污污的免费视频 | 免费91最新地址永久入口 | 黑人极品videos精品欧美裸 | 丝袜美腿美女被狂躁动态图片 | igao国产精品 | 黄色福利小视频 | 欧美亚洲国产精品久久第一页 | 国产精品免费入口视频 | 日本香蕉一区二区三区 | 91xav在线| 日韩美三级 | 手机看片日韩欧美 | 一级成人 | 天天干狠狠| 99久久这里只精品麻豆 | 日韩免费无砖专区2020狼 | 亚洲精品成人a在线观看 | 草视频在线 | free欧美性杂交hd | 999热成人精品国产免 | 国产一区二区在线观看视频 | 国自产拍91大神精品 | 黄色三级国产 | 成人在线视频网站 | 青草青草久热精品视频在线网站 | 欧美一级特黄aaa大片 | 亚洲精品国产精品精 | 欧美视频在线一区二区三区 | 精品国产欧美一区二区 |