www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

吸煙竟會改變基因

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

吸煙竟會改變基因

吸煙有害健康,但究竟多有害呢?

Smoking leaves an "archaeological record" of the hundreds of DNA mutations it causes, scientists have discovered.

科學家研究發現,吸煙會導致DNA突變,給人留下數百種基因突變的“永久記錄”。

Having sequenced thousands of tumour genomes, they found a 20-a-day smoker would rack up an average of 150 mutations in every lung cell each year.

在對數千個腫瘤基因組進行測序后,科學家發現每天吸煙20支的人每年每個肺細胞累積平均有150個基因突變。

The changes are permanent, and persist even if someone gives up smoking.

這些突變是永久且持續的,即使吸煙者戒煙也不可逆。

Researchers say analysing tumour DNA may help explain the underlying causes of other cancers.

研究人員說,分析腫瘤DNA能幫助解釋其他癌癥的深層原因。

Pamela Pugh, 69, was diagnosed with lung cancer in 2024. She started smoking aged 17 and quit in her early 50s.

69歲的帕梅拉-皮尤2024年被診斷患有肺癌。她自17歲開始吸煙,近50歲時戒煙。

But she said: "Even though I gave up many years ago, the effects of smoking caught up with me.

但她說:“盡管我很多年前就戒煙了,但吸煙的影響一直在。”

"Had I known as a teenager that smoking caused mutations which would stay with me for life then I would never had started".

“如果年輕時我知道吸煙導致的基因突變一生都會跟隨著我,那么我絕不會開始吸煙。”

The study, in the journal Science, was carried out by an international group, including the Wellcome Trust Sanger Institute in Cambridgeshire and the Los Alamos National Laboratory in New Mexico.

這項研究發表在《科學》期刊上,由一個國際研究組研究得出,包括英國劍橋郡的基金會桑格研究院,以及美國新墨西哥州的洛斯阿拉莫斯國家實驗室。

The analysis shows a direct link between the number of cigarettes smoked in a lifetime and the number of mutations in tumour DNA.

研究顯示,人一生中吸煙的總數量和腫瘤DNA變異的數量之間存在直接關系。

The authors found that, on average, smoking a packet of cigarettes a day led to:

研究作者發現,平均來講,每天吸一包煙會導致:

150 mutations in each lung cell every year

每年每個肺部細胞中有150個基因突變。

97 in the larynx or voice box

喉部或喉頭97個突變

23 in the mouth

口腔部位23個突變

18 in the bladder

膀胱18個突變

six in the liver

肝臟6個突變

Joint lead author Prof Sir Mike Stratton, from the Wellcome Trust Sanger Institute, said: "The more mutations there are, the higher the chance that these will occur in the key genes that we call cancer genes, which convert a normal cell into a cancer cell."

研究報告的合作主創者、來自基金會桑格研究院的邁克-斯特拉頓教授說:“突變越多,關鍵基因,也就是我們所說的癌癥基因發生突變的幾率也就越大,這會將正常細胞轉變為癌細胞。”

There are 35,000 deaths a year in the UK from lung cancer, and it is estimated that nine out of 10 cases are preventable.

英國每年有3.5萬人死于癌癥,據估計其中九成可以預防。

為了健康,真的不能吸煙哦。

吸煙有害健康,但究竟多有害呢?

Smoking leaves an "archaeological record" of the hundreds of DNA mutations it causes, scientists have discovered.

科學家研究發現,吸煙會導致DNA突變,給人留下數百種基因突變的“永久記錄”。

Having sequenced thousands of tumour genomes, they found a 20-a-day smoker would rack up an average of 150 mutations in every lung cell each year.

在對數千個腫瘤基因組進行測序后,科學家發現每天吸煙20支的人每年每個肺細胞累積平均有150個基因突變。

The changes are permanent, and persist even if someone gives up smoking.

這些突變是永久且持續的,即使吸煙者戒煙也不可逆。

Researchers say analysing tumour DNA may help explain the underlying causes of other cancers.

研究人員說,分析腫瘤DNA能幫助解釋其他癌癥的深層原因。

Pamela Pugh, 69, was diagnosed with lung cancer in 2024. She started smoking aged 17 and quit in her early 50s.

69歲的帕梅拉-皮尤2024年被診斷患有肺癌。她自17歲開始吸煙,近50歲時戒煙。

But she said: "Even though I gave up many years ago, the effects of smoking caught up with me.

但她說:“盡管我很多年前就戒煙了,但吸煙的影響一直在。”

"Had I known as a teenager that smoking caused mutations which would stay with me for life then I would never had started".

“如果年輕時我知道吸煙導致的基因突變一生都會跟隨著我,那么我絕不會開始吸煙。”

The study, in the journal Science, was carried out by an international group, including the Wellcome Trust Sanger Institute in Cambridgeshire and the Los Alamos National Laboratory in New Mexico.

這項研究發表在《科學》期刊上,由一個國際研究組研究得出,包括英國劍橋郡的基金會桑格研究院,以及美國新墨西哥州的洛斯阿拉莫斯國家實驗室。

The analysis shows a direct link between the number of cigarettes smoked in a lifetime and the number of mutations in tumour DNA.

研究顯示,人一生中吸煙的總數量和腫瘤DNA變異的數量之間存在直接關系。

The authors found that, on average, smoking a packet of cigarettes a day led to:

研究作者發現,平均來講,每天吸一包煙會導致:

150 mutations in each lung cell every year

每年每個肺部細胞中有150個基因突變。

97 in the larynx or voice box

喉部或喉頭97個突變

23 in the mouth

口腔部位23個突變

18 in the bladder

膀胱18個突變

six in the liver

肝臟6個突變

Joint lead author Prof Sir Mike Stratton, from the Wellcome Trust Sanger Institute, said: "The more mutations there are, the higher the chance that these will occur in the key genes that we call cancer genes, which convert a normal cell into a cancer cell."

研究報告的合作主創者、來自基金會桑格研究院的邁克-斯特拉頓教授說:“突變越多,關鍵基因,也就是我們所說的癌癥基因發生突變的幾率也就越大,這會將正常細胞轉變為癌細胞。”

There are 35,000 deaths a year in the UK from lung cancer, and it is estimated that nine out of 10 cases are preventable.

英國每年有3.5萬人死于癌癥,據估計其中九成可以預防。

為了健康,真的不能吸煙哦。

主站蜘蛛池模板: 色综合888| 国产一区在线免费观看 | 国产日韩精品一区在线观看播放 | 国产成人精品magnet | 九九九九精品视频在线播放 | 精品久久不卡 | 日日射天天操 | 麻豆成人传媒一区二区 | 在线观看深夜视频 | 在线观看丝袜国产 | 欧美极度另类 | wwwxx欧美 | 久久亚洲私人国产精品 | 欧美亚洲h在线一区二区 | 羞羞视频免费网站欧美 | 88福利视频| 天天插视频| 国产精欧美一区二区三区 | 天堂伊人| 国产 欧美日韩 在线播放 | freexxxhd性欧美 | 欧美日韩国产一区二区三区 | 日韩小视频在线观看 | 免费人成激情视频在线观看冫 | 看黄网址在线观看 | 免费看的黄网站 | 日韩三级在线 | 香蕉成人在线视频 | 黄色一级在线 | 国产成人免费在线视频 | 9久爱午夜视频 | 人人搞人人搞 | 在线成年人网站 | 亚欧洲乱码专区视频 | 99re视频精品 | 午夜免费在线观看 | 亚洲成人高清 | 中文字幕在线免费 | 1区1区3区4区产品亚洲 | 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 免费日本在线 |