美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第194講Fat cat
美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第194講Fat cat
我們講過(guò)幾個(gè)以fat這個(gè)字為主的習(xí)慣用語(yǔ),今天我們?cè)賮?lái)補(bǔ)充兩個(gè)。不同的民族對(duì)一個(gè)人胖不胖瘦不瘦有不同的看法。中國(guó)人說(shuō):"你胖啦!"那是好意,意思你身體很好,心寬體胖。可是,當(dāng)你見(jiàn)到一個(gè)美國(guó)朋友的時(shí)候,要是你說(shuō):"你胖啦!"那他會(huì)很不高興的,因?yàn)槊绹?guó)人最不喜歡胖,雖然你在美國(guó)到處可以看到很胖的人。但是"胖",也就是fat并不見(jiàn)得都是壞事。我們今天要講的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)就能說(shuō)明問(wèn)題。Fat cat. Fat是指"胖",cat是指一只貓。狗和貓的貓。Fat cat這兩個(gè)字看來(lái)很簡(jiǎn)單,不是一只很肥的貓嗎?不對(duì)。Fat cat實(shí)際上是指人,是指那些很有錢(qián)、很成功的人。我想,我們每個(gè)人都非常想當(dāng)fat cat。 但是,當(dāng)你成了fat cat以后,總會(huì)有人妒忌你的。下面就是一個(gè)例子:
例句-1: I hate to see fat cats showing off all their money, but I would sure love to be one myself. But I guess my only chance of being a fat cat is to win ten million dollars in the lottery.
這個(gè)人說(shuō):我不喜歡那些有錢(qián)人眩耀他們的錢(qián),可是我自己也確實(shí)很想成為一個(gè)有錢(qián)人。但是,我要成為一個(gè)有錢(qián)人的唯一機(jī)會(huì)就是中一張一千萬(wàn)美元的彩票。
許多美國(guó)人都買(mǎi)彩票,有的人每個(gè)星期都買(mǎi)。雖然一張彩票的價(jià)錢(qián)不算高,但是長(zhǎng)期積累起來(lái)數(shù)目也很可貴。有的人和同事們合起來(lái)一起買(mǎi)。這樣可以多買(mǎi)一些彩票,中彩的機(jī)會(huì)多一些。要是中了的話,他們可以把錢(qián)平分,雖然得到少一些,但比沒(méi)有要好多了。
******
我們?cè)俳o大家舉一個(gè)關(guān)于fat cat的例子。這是一個(gè)人在說(shuō)他的朋友發(fā)家以后就瞧不起他了。
例句2: Tom and I used to be quite close when we were poor students at college. After graduation he\'s become very successful and he\'s turned into a real fat cat. You know, he didn\'t even bother to say hello to me when I saw him on the street yesterday.
這個(gè)人說(shuō):我跟湯姆在念大學(xué)的時(shí)候都是窮學(xué)生,我們很要好。畢業(yè)后,他很成功,變成一個(gè)非常有錢(qián)的人。你可知道,昨天我在馬路上見(jiàn)到他,他連招呼都不跟我打。
******
在我們剛才講的fat cat這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里,fat這個(gè)字應(yīng)該說(shuō)是好的意思,是指一個(gè)人很有錢(qián)。從fat這個(gè)字來(lái)看,它應(yīng)該包含多、或者大的意思。然而,這可不一定。下面我們要講的一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)就是一個(gè)例子。Fat chance. Chance是機(jī)會(huì)的意思。那么,fat chance從表面上來(lái)看應(yīng)該是機(jī)會(huì)很多。可是不然。Fat chance是指機(jī)會(huì)很少,甚至根本沒(méi)有機(jī)會(huì)。我們來(lái)舉一個(gè)例子。
例句3: A fat chance I\'ll ever get a good grade in physics or chemistry; I\'m just not very good when it comes to science. Maybe I ought to major in history or journalism instead.
這個(gè)人肯定是一個(gè)學(xué)生。他說(shuō):我想得到物理課或化學(xué)課的好分?jǐn)?shù)幾乎是不可能的。凡是有關(guān)科學(xué)的課程我就是不行。也許我不應(yīng)該選那些課,而應(yīng)該學(xué)歷史或資訊。
有些美國(guó)學(xué)生剛進(jìn)大學(xué)時(shí)確實(shí)還不太明確自己要學(xué)什么。他們往往在過(guò)了一段大學(xué)生活后才能決定自己的志愿。當(dāng)然,早一點(diǎn)選定學(xué)科就知道應(yīng)該選些什么課,因?yàn)橐淖儗I(yè)就可能會(huì)損失一些學(xué)分。
******
大家都知道,許多家長(zhǎng)都希望自己的孩子能夠有一天出人頭地,成為有名的電影明星、電視播音員,或其他引人注目的人物。在美國(guó),有些人把孩子帶到好萊塢去,希望被某個(gè)導(dǎo)演發(fā)現(xiàn),讓他在電影里充當(dāng)一個(gè)角色。下面我們要舉的例子是一個(gè)丈夫在對(duì)妻子講話。
例句4: My dear there is a fat chance Michael will be chosen by any director at Hollywood. Look at him again. In the first place he\'s not the handsomest boy in the neighborhood. Besides, don\'t forget he stutters!
這個(gè)爸爸還比較現(xiàn)實(shí),他對(duì)他妻子說(shuō):親愛(ài)的,麥克被好萊塢導(dǎo)演選中的機(jī)會(huì)是很少的。你再看看他,首先他并不是我們這一帶最英俊的男孩,而且你別忘了,他還有口吃的毛病。
這位母親大概是望子心切,把他的缺點(diǎn)全部忘了。別的不說(shuō),口吃的人要當(dāng)演員是難上加難。
美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第194講Fat cat
我們講過(guò)幾個(gè)以fat這個(gè)字為主的習(xí)慣用語(yǔ),今天我們?cè)賮?lái)補(bǔ)充兩個(gè)。不同的民族對(duì)一個(gè)人胖不胖瘦不瘦有不同的看法。中國(guó)人說(shuō):"你胖啦!"那是好意,意思你身體很好,心寬體胖。可是,當(dāng)你見(jiàn)到一個(gè)美國(guó)朋友的時(shí)候,要是你說(shuō):"你胖啦!"那他會(huì)很不高興的,因?yàn)槊绹?guó)人最不喜歡胖,雖然你在美國(guó)到處可以看到很胖的人。但是"胖",也就是fat并不見(jiàn)得都是壞事。我們今天要講的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)就能說(shuō)明問(wèn)題。Fat cat. Fat是指"胖",cat是指一只貓。狗和貓的貓。Fat cat這兩個(gè)字看來(lái)很簡(jiǎn)單,不是一只很肥的貓嗎?不對(duì)。Fat cat實(shí)際上是指人,是指那些很有錢(qián)、很成功的人。我想,我們每個(gè)人都非常想當(dāng)fat cat。 但是,當(dāng)你成了fat cat以后,總會(huì)有人妒忌你的。下面就是一個(gè)例子:
例句-1: I hate to see fat cats showing off all their money, but I would sure love to be one myself. But I guess my only chance of being a fat cat is to win ten million dollars in the lottery.
這個(gè)人說(shuō):我不喜歡那些有錢(qián)人眩耀他們的錢(qián),可是我自己也確實(shí)很想成為一個(gè)有錢(qián)人。但是,我要成為一個(gè)有錢(qián)人的唯一機(jī)會(huì)就是中一張一千萬(wàn)美元的彩票。
許多美國(guó)人都買(mǎi)彩票,有的人每個(gè)星期都買(mǎi)。雖然一張彩票的價(jià)錢(qián)不算高,但是長(zhǎng)期積累起來(lái)數(shù)目也很可貴。有的人和同事們合起來(lái)一起買(mǎi)。這樣可以多買(mǎi)一些彩票,中彩的機(jī)會(huì)多一些。要是中了的話,他們可以把錢(qián)平分,雖然得到少一些,但比沒(méi)有要好多了。
******
我們?cè)俳o大家舉一個(gè)關(guān)于fat cat的例子。這是一個(gè)人在說(shuō)他的朋友發(fā)家以后就瞧不起他了。
例句2: Tom and I used to be quite close when we were poor students at college. After graduation he\'s become very successful and he\'s turned into a real fat cat. You know, he didn\'t even bother to say hello to me when I saw him on the street yesterday.
這個(gè)人說(shuō):我跟湯姆在念大學(xué)的時(shí)候都是窮學(xué)生,我們很要好。畢業(yè)后,他很成功,變成一個(gè)非常有錢(qián)的人。你可知道,昨天我在馬路上見(jiàn)到他,他連招呼都不跟我打。
******
在我們剛才講的fat cat這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里,fat這個(gè)字應(yīng)該說(shuō)是好的意思,是指一個(gè)人很有錢(qián)。從fat這個(gè)字來(lái)看,它應(yīng)該包含多、或者大的意思。然而,這可不一定。下面我們要講的一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)就是一個(gè)例子。Fat chance. Chance是機(jī)會(huì)的意思。那么,fat chance從表面上來(lái)看應(yīng)該是機(jī)會(huì)很多。可是不然。Fat chance是指機(jī)會(huì)很少,甚至根本沒(méi)有機(jī)會(huì)。我們來(lái)舉一個(gè)例子。
例句3: A fat chance I\'ll ever get a good grade in physics or chemistry; I\'m just not very good when it comes to science. Maybe I ought to major in history or journalism instead.
這個(gè)人肯定是一個(gè)學(xué)生。他說(shuō):我想得到物理課或化學(xué)課的好分?jǐn)?shù)幾乎是不可能的。凡是有關(guān)科學(xué)的課程我就是不行。也許我不應(yīng)該選那些課,而應(yīng)該學(xué)歷史或資訊。
有些美國(guó)學(xué)生剛進(jìn)大學(xué)時(shí)確實(shí)還不太明確自己要學(xué)什么。他們往往在過(guò)了一段大學(xué)生活后才能決定自己的志愿。當(dāng)然,早一點(diǎn)選定學(xué)科就知道應(yīng)該選些什么課,因?yàn)橐淖儗I(yè)就可能會(huì)損失一些學(xué)分。
******
大家都知道,許多家長(zhǎng)都希望自己的孩子能夠有一天出人頭地,成為有名的電影明星、電視播音員,或其他引人注目的人物。在美國(guó),有些人把孩子帶到好萊塢去,希望被某個(gè)導(dǎo)演發(fā)現(xiàn),讓他在電影里充當(dāng)一個(gè)角色。下面我們要舉的例子是一個(gè)丈夫在對(duì)妻子講話。
例句4: My dear there is a fat chance Michael will be chosen by any director at Hollywood. Look at him again. In the first place he\'s not the handsomest boy in the neighborhood. Besides, don\'t forget he stutters!
這個(gè)爸爸還比較現(xiàn)實(shí),他對(duì)他妻子說(shuō):親愛(ài)的,麥克被好萊塢導(dǎo)演選中的機(jī)會(huì)是很少的。你再看看他,首先他并不是我們這一帶最英俊的男孩,而且你別忘了,他還有口吃的毛病。
這位母親大概是望子心切,把他的缺點(diǎn)全部忘了。別的不說(shuō),口吃的人要當(dāng)演員是難上加難。