英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯精華版首字母F單詞18
fraction n.分?jǐn)?shù),分餾的部分,小部分,片斷
歷年真題:Only a tiny fraction of Americans changed any behaviors in an effort to preserve their privacy.(2008年6月閱讀)
譯文:只有一小部分美國(guó)人為了保護(hù)自身的隱私而改變了他們的行為方式。
fragment n.碎片,破片,片斷
典型例句:She dropped the bowl on the floor, and it broke into fragments.
譯文:她把碗掉在地上,碗破成碎片。
巧記:源自frangere frag-(打碎)
想一想:①fragmental ②fragmented
Key: ①a.破片的,斷片的 ②a.成碎片的,片斷的
frame n.框架,框子,構(gòu)架,邊框,幀 v.成,設(shè)計(jì),制定,使適合,陷害
歷年真題:The houses wooden frame is reinforced with long steel rods to give it extra strength.
譯文:這個(gè)房子在木制結(jié)構(gòu)之外又有長(zhǎng)鋼管的加固,給了其額外的支撐力量。
名師導(dǎo)學(xué):該詞做動(dòng)詞時(shí)常用的短語(yǔ)為frame a plan(擬定計(jì)劃),如 He was framed by the real criminals.(他被真正的罪犯陷害)。
framework n.機(jī)構(gòu),組織,體制,框架,構(gòu)架,結(jié)構(gòu)
典型例句:All the cases can be considered within the framework of the existing rules.
譯文:一切情況都可依據(jù)現(xiàn)行規(guī)則的框架加以考慮。
巧記:framework=frame+work工作
frank a.坦白的,直率的,老實(shí)的
典型例句:You can tell me what you think, and you may just as well be frank.
譯文:你心里想什么就告訴我吧,你還是坦率些好。
名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于??荚~匯,考試題型以詞義辨析為主:frank,outspoken,straightforward都有 直接 的意思。frank意指言詞直率,有時(shí)達(dá)到魯莽的程度:To be very frank,I think you have very little chance of getting the job.(坦白地說(shuō),我認(rèn)為你獲得這項(xiàng)工作的機(jī)會(huì)微乎其微)。outspoken通常指明顯地缺乏含蓄;It is possible to be outspoken without being rude.(既直言不諱又不顯得粗魯是可能做到的)。straightforward表示態(tài)度和言辭的直率,不加掩飾:George was a straightforward soul.(喬治是個(gè)想到什么說(shuō)什么的家伙)。
想一想:frankly
Key:ad.坦白地,直率地,老實(shí)地
fraction n.分?jǐn)?shù),分餾的部分,小部分,片斷
歷年真題:Only a tiny fraction of Americans changed any behaviors in an effort to preserve their privacy.(2008年6月閱讀)
譯文:只有一小部分美國(guó)人為了保護(hù)自身的隱私而改變了他們的行為方式。
fragment n.碎片,破片,片斷
典型例句:She dropped the bowl on the floor, and it broke into fragments.
譯文:她把碗掉在地上,碗破成碎片。
巧記:源自frangere frag-(打碎)
想一想:①fragmental ②fragmented
Key: ①a.破片的,斷片的 ②a.成碎片的,片斷的
frame n.框架,框子,構(gòu)架,邊框,幀 v.成,設(shè)計(jì),制定,使適合,陷害
歷年真題:The houses wooden frame is reinforced with long steel rods to give it extra strength.
譯文:這個(gè)房子在木制結(jié)構(gòu)之外又有長(zhǎng)鋼管的加固,給了其額外的支撐力量。
名師導(dǎo)學(xué):該詞做動(dòng)詞時(shí)常用的短語(yǔ)為frame a plan(擬定計(jì)劃),如 He was framed by the real criminals.(他被真正的罪犯陷害)。
framework n.機(jī)構(gòu),組織,體制,框架,構(gòu)架,結(jié)構(gòu)
典型例句:All the cases can be considered within the framework of the existing rules.
譯文:一切情況都可依據(jù)現(xiàn)行規(guī)則的框架加以考慮。
巧記:framework=frame+work工作
frank a.坦白的,直率的,老實(shí)的
典型例句:You can tell me what you think, and you may just as well be frank.
譯文:你心里想什么就告訴我吧,你還是坦率些好。
名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于??荚~匯,考試題型以詞義辨析為主:frank,outspoken,straightforward都有 直接 的意思。frank意指言詞直率,有時(shí)達(dá)到魯莽的程度:To be very frank,I think you have very little chance of getting the job.(坦白地說(shuō),我認(rèn)為你獲得這項(xiàng)工作的機(jī)會(huì)微乎其微)。outspoken通常指明顯地缺乏含蓄;It is possible to be outspoken without being rude.(既直言不諱又不顯得粗魯是可能做到的)。straightforward表示態(tài)度和言辭的直率,不加掩飾:George was a straightforward soul.(喬治是個(gè)想到什么說(shuō)什么的家伙)。
想一想:frankly
Key:ad.坦白地,直率地,老實(shí)地