www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

寶貝老大的情結(jié)媽媽偏愛長子長女

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

寶貝老大的情結(jié)媽媽偏愛長子長女

  Precious first born: mothers admit they really do favour first child

  Mothers really do favour their precious first borns over the children they have later, research has found.

  Among examples of attention lavished on the precious first borns were tales of how mothers rubbed shampoo into their own eyes before using it on their baby to ensure it wouldnt sting, and pulling their prams backwards for miles to keep the sun off their adored offspring.

  While they will conscientiously disinfect everything that comes into contact with their PFB and change them up to 150 times a week, their later children have to make do with items licked clean by the dog and stew in their own juices until their parents are ready to deal with them.

  The term PFB and its poorer sibling the Neglected Subsequent Children were coined by members of the parenting website Mumsnet.

  Among the tales reported was one of a mother that used a hairdryer on her babys bottom after changing her.

  She was chatting to her neighbour and asked if they were ever disturbed by her crying,

  The neighbour assured her they were not, but that they had been woken once or twice by what sounded like a hairdryer.

  Another self-obsessed mother turned down an invitation to a friend and her babys christening party because she thought her own childs total gorgeousness would show their baby up and make them feel bad.

  Another confirmed the differing hygiene practices used for Child One and Two, saying: First child, suckable items must be sterilised in Milton or steam after theyve dropped on the floor. Second child: items must be wiped over with a clean damp cloth.

  Third child: give them to the dog to lick clean.

  Justine Roberts, co-founder of Mumsnet, told the reporters that most mothers would agree they treated the first child differently to later children.

  Precious First Born syndrome is something we can all relate to most mums will confess to having checked on their sound asleep firstborns several times a night, whilst Neglected Subsequent Children are liable to bawl for an age before we even notice, she said.

  最新研究表明,媽媽確實(shí)偏愛長子長女。

  有很多例子可以證明媽媽對(duì)寶貝老大所付出的極度關(guān)愛,例如在給寶寶擦洗發(fā)水前,為確保不刺激皮膚,媽媽會(huì)先擦一些在自己眼睛上。為了自己可愛的寶貝不被太陽曬到,媽媽還會(huì)倒推嬰兒車數(shù)英里。

  媽媽會(huì)將老大能摸到的每樣物品都認(rèn)真消毒,每周更換尿片高達(dá)150次。但對(duì)待老小們,只要是狗舔干凈的東西就行,在父母有空理他們之前,只能自己受著。

  PFB和可憐的弟弟妹妹即被忽略的老小這兩種說法是育兒網(wǎng)站Mumsnet的成員創(chuàng)造的。

  在眾多例子中據(jù)說有這樣一個(gè)故事,講的是一位媽媽在給寶寶換尿布以后用吹風(fēng)機(jī)把她的屁股吹干。

  她當(dāng)時(shí)在和鄰居聊天,問他們有沒有被寶寶的哭聲打擾。

  鄰居們很肯定地告訴她沒有,但卻被聽著像吹風(fēng)機(jī)的聲音吵醒過一兩次。

  另一位自戀的媽媽拒絕了朋友的邀請(qǐng),不去參加朋友寶寶的洗禮儀式,因?yàn)樗X得自己的孩子太耀眼了,會(huì)把別人的孩子比下去,讓他們感覺難堪。

  另一句話則印證了媽媽對(duì)老大和老小的衛(wèi)生保健也不同,老大吮吸的東西掉到地上之后都要用米頓消毒液或者蒸汽殺菌,而老二的用干凈的濕布擦擦就行了。

  至于老三么,讓狗把臟東西舔干凈就可以了。

  Mumsnet的合作創(chuàng)始人賈斯汀 羅伯茨在接受記者采訪時(shí)稱,大多數(shù)媽媽都承認(rèn)自己對(duì)老大和老小的態(tài)度不同。

  她說:很多現(xiàn)象都與寶貝老大這種情結(jié)有關(guān)。大多數(shù)母親坦稱在老大睡覺時(shí),會(huì)每天起夜數(shù)次看寶寶是不是睡得香,而被忽略的老小則要喊很久,我們才會(huì)注意到。

  

  Precious first born: mothers admit they really do favour first child

  Mothers really do favour their precious first borns over the children they have later, research has found.

  Among examples of attention lavished on the precious first borns were tales of how mothers rubbed shampoo into their own eyes before using it on their baby to ensure it wouldnt sting, and pulling their prams backwards for miles to keep the sun off their adored offspring.

  While they will conscientiously disinfect everything that comes into contact with their PFB and change them up to 150 times a week, their later children have to make do with items licked clean by the dog and stew in their own juices until their parents are ready to deal with them.

  The term PFB and its poorer sibling the Neglected Subsequent Children were coined by members of the parenting website Mumsnet.

  Among the tales reported was one of a mother that used a hairdryer on her babys bottom after changing her.

  She was chatting to her neighbour and asked if they were ever disturbed by her crying,

  The neighbour assured her they were not, but that they had been woken once or twice by what sounded like a hairdryer.

  Another self-obsessed mother turned down an invitation to a friend and her babys christening party because she thought her own childs total gorgeousness would show their baby up and make them feel bad.

  Another confirmed the differing hygiene practices used for Child One and Two, saying: First child, suckable items must be sterilised in Milton or steam after theyve dropped on the floor. Second child: items must be wiped over with a clean damp cloth.

  Third child: give them to the dog to lick clean.

  Justine Roberts, co-founder of Mumsnet, told the reporters that most mothers would agree they treated the first child differently to later children.

  Precious First Born syndrome is something we can all relate to most mums will confess to having checked on their sound asleep firstborns several times a night, whilst Neglected Subsequent Children are liable to bawl for an age before we even notice, she said.

  最新研究表明,媽媽確實(shí)偏愛長子長女。

  有很多例子可以證明媽媽對(duì)寶貝老大所付出的極度關(guān)愛,例如在給寶寶擦洗發(fā)水前,為確保不刺激皮膚,媽媽會(huì)先擦一些在自己眼睛上。為了自己可愛的寶貝不被太陽曬到,媽媽還會(huì)倒推嬰兒車數(shù)英里。

  媽媽會(huì)將老大能摸到的每樣物品都認(rèn)真消毒,每周更換尿片高達(dá)150次。但對(duì)待老小們,只要是狗舔干凈的東西就行,在父母有空理他們之前,只能自己受著。

  PFB和可憐的弟弟妹妹即被忽略的老小這兩種說法是育兒網(wǎng)站Mumsnet的成員創(chuàng)造的。

  在眾多例子中據(jù)說有這樣一個(gè)故事,講的是一位媽媽在給寶寶換尿布以后用吹風(fēng)機(jī)把她的屁股吹干。

  她當(dāng)時(shí)在和鄰居聊天,問他們有沒有被寶寶的哭聲打擾。

  鄰居們很肯定地告訴她沒有,但卻被聽著像吹風(fēng)機(jī)的聲音吵醒過一兩次。

  另一位自戀的媽媽拒絕了朋友的邀請(qǐng),不去參加朋友寶寶的洗禮儀式,因?yàn)樗X得自己的孩子太耀眼了,會(huì)把別人的孩子比下去,讓他們感覺難堪。

  另一句話則印證了媽媽對(duì)老大和老小的衛(wèi)生保健也不同,老大吮吸的東西掉到地上之后都要用米頓消毒液或者蒸汽殺菌,而老二的用干凈的濕布擦擦就行了。

  至于老三么,讓狗把臟東西舔干凈就可以了。

  Mumsnet的合作創(chuàng)始人賈斯汀 羅伯茨在接受記者采訪時(shí)稱,大多數(shù)媽媽都承認(rèn)自己對(duì)老大和老小的態(tài)度不同。

  她說:很多現(xiàn)象都與寶貝老大這種情結(jié)有關(guān)。大多數(shù)母親坦稱在老大睡覺時(shí),會(huì)每天起夜數(shù)次看寶寶是不是睡得香,而被忽略的老小則要喊很久,我們才會(huì)注意到。

  

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 午夜在线播放视频 | 波多野结衣在线观看一区二区 | 又黄又变态又免费的视频 | 青青草国产97免久久费观看 | 亚洲伊人成综合网 | 在线观看黄免费 | 国产精品久久久亚洲 | 福利在线看 | 在线毛片网站 | 制服丝袜综合第八页 | 92精品国产自产在线 | 欧美v日本| 北条麻妃国产九九九精品视频 | 日韩精品欧美激情国产一区 | 亚洲图片国产日韩欧美 | 精品一区二区三区的国产在线观看 | 精品成人在线观看 | 老司机午夜在线视频免费 | 精品无人区一区二区三区a 精品午夜国产在线观看不卡 | 九九夜夜| 久久韩国| 一级毛片视屏 | 性无遮挡高清视频免费 | 欧美另类综合 | 国产在线成人精品 | 狠狠色做五月深爱婷婷 | 中文字幕 制服诱惑 | 欧美日韩在线一区二区三区 | 国产福利小视频在线观看 | 小明永久免费视频 | 午夜精品视频在线 | 琪琪色在线视频 | 又大又粗又爽黄毛片 | jizzjizz日本老师水放 | 日日夜夜国产 | 欧美国产在线观看 | 手机看片高清日韩精品 | 99在线精品日韩一区免费国产 | 免费观看一级成人毛片 | 久久久国产精品网站 | wwwav在线 |