日出入行李白拼音版古詩譯文
“日出入行李白拼音版古詩譯文”由文言文之家整理發(fā)布,歡迎閱讀。
日出入行李白拼音版古詩
日出東方隈,似從地底來。歷天又入海,
六龍所舍安在哉。其始與終古不息,
人非元?dú)獍驳门c之久裴徊。草不謝榮于春風(fēng),
木不怨落于秋天。誰揮鞭策驅(qū)四運(yùn),萬物興歇皆自然。
羲和羲和,汝奚汩沒于荒淫之波。魯陽何德,駐景揮戈。
逆道違天,矯誣實(shí)多。吾將囊括大塊,浩然與溟涬同科。
日出入行李白古詩譯文
太陽從東方升起,似從地底而來。
它年復(fù)一年,日復(fù)一日,穿過天空,沒入西海。
自古以來,從來如此。人不是元?dú)猓跄芘c太陽一樣地天長地久呢?
花草不對春風(fēng)的愛撫表示感謝,落葉也不對秋風(fēng)的凋殘表示埋怨。
哪里有誰揮鞭驅(qū)趕著四時(shí)運(yùn)轉(zhuǎn)呢?其實(shí)萬物的興衰皆由自然。
羲和呵羲和,你怎么會沉埋到浩渺無際的波濤之中去了呢?
魯陽公呵魯陽公,你又有什么能耐揮戈叫太陽停下來?
這些傳說逆道違天,實(shí)在是荒謬絕倫!
我將要與天地合而為一,浩然與元?dú)馊跒橐惑w。
日出入行古詩注釋
1、日出行:樂府舊題。《樂府詩集》卷二十八列于《相和歌辭·相和曲》,又在卷一《郊廟歌辭》中有漢之《日出入》古辭。
2、隈(wēi):山的曲處。
3、地底:地面之下。
4、六龍:指太陽。神話傳說日神乘車,駕以六龍,羲和為御者。
5、元?dú)猓褐袊糯軐W(xué)家常用術(shù)語,指天地未分前的混沌之氣,被認(rèn)為是最原始、最本質(zhì)的因素。
6、“安得”句:人怎能與日出日落一徉的長久呢?之:指前文所說的日出日落。
7、榮:生長繁盛。
8、落:凋零。秋天:秋天的氣候。
9、四運(yùn):即春夏秋冬四時(shí)。
10、汩(gǔ)沒(mò):隱沒。荒淫之波:指大海。荒淫:浩瀚無際貌。
11、羲和:古代神話傳說中的人物,駕御日車的神。
12、魯陽:《淮南子·冥覽訓(xùn)》說魯陽公與韓酣戰(zhàn),時(shí)已黃昏,魯援戈一揮,太陽退三舍(一舍三十里)。
13、矯(jiáo)誣(wū):謂假借名義以行誣罔;虛妄。
14、大塊:自然天地也。《莊子·齊物論》:“夫大塊喻氣,其名為風(fēng)。”成玄英疏:“大塊者,造物之名,自然之稱也。”
15、溟(mǐng)涬(xìng):天體未形成前的渾然元?dú)狻M疲和悺?/p>
以上是【日出入行李白拼音版古詩譯文】的內(nèi)容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。