劉沈處世文言文翻譯及注釋
【文言文】
劉凝之⑤為①人認所著履②,即與之。此人后得所失履,送還,不肯復取。又沈麟士亦為鄰人認所著履,麟士笑曰:“是卿③履耶?”即予之。鄰人得所失履,送還,麟士曰:“非卿履耶?”笑而受之。此雖小事,然④處事當如麟士,不當如凝之也。
【翻譯】
劉凝之被人指認說自己穿的鞋是某人的,就把自己的鞋子給了他。那人后來找到了丟失的鞋子,把劉凝之的鞋子送還回來。劉凝之就不肯要了。沈麟士也被鄰居指認說自己穿的鞋子是鄰居的。沈麟士笑著說:“是你的鞋嗎?”然后就給他了,鄰居后來找到了丟失的鞋子,送回來沈麟士的鞋,沈麟士說: “不是你的鞋嗎?”沈麟士看看,笑著就收下了。這雖然是小事,但是處世應當像沈麟士,不應當學劉凝之。
【注釋】
①為:被。
②所著履:穿的鞋。
③卿:你。
④然:但是,轉折連詞。
⑤劉凝之:南朝宋隱士。
【作者簡介】
蘇東坡,蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家。字子瞻,又字和仲,又稱大蘇,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。與父蘇洵,弟蘇轍合稱三蘇。他在文學藝術方面堪稱全才。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為唐宋八大家之一;詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術表現方面獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后代很有影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,喜作枯木怪石,論畫主張神似。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。