《秋風辭》原文、注釋、譯文、賞析
秋風辭
劉徹
【原文】
秋風起兮白云飛,草木黃落[1]兮雁南歸。
蘭有秀兮菊有芳[2],懷佳人[3]兮不能忘。
泛樓船兮濟汾河[4],橫中流兮揚素波[5]。
簫鼓鳴兮發棹歌[6],歡樂極兮哀情多。
少壯幾時兮奈老何!
【注釋】
[1]黃落:變黃而枯落。
[2]秀:草本植物開花。這里比佳人顏色。芳:香氣,比佳人香氣。蘭、菊:這里比擬佳人。
[3]佳人:這里指想求得的賢才。
[4]汾河:起源于山西寧武,西南流至河津西南入黃河。
[5]揚素波:激起白色波浪。
[6]發:引發,即“唱”。棹歌:船工行船時所唱的歌。棹(zhào):船槳。這里代指船。
【賞析】
漢元鼎四年(公元前113年),漢武帝劉徹率領群臣到河東郡汾陽縣(山西萬榮縣北面)祭祀后土,途中傳來南征將士的捷報,從而將當地改名為聞喜,沿用至今。時值秋風蕭瑟,鴻雁南歸,漢武帝乘坐樓船泛舟汾河,飲宴中流,聽說汾水旁邊有火光騰起,就在那里立了一座后土祠來祭祠大地。“顧祝帝京,忻然中流,與群臣飲宴,自作《秋風辭》。”劉徹觸景生情,以景物起興,繼寫樓船中的歌舞盛宴的熱鬧場面,最后以感嘆樂極生悲,人生易老,歲月流逝作結。“懷佳人兮不能忘”等句,抒發了他渴求“賢才”的愿望。
全詩比興并用、情景交融,是中國文學史上“悲秋”的名作。全詩共有九句,可分作四層:首二句寫秋景如畫,三、四句以蘭、菊起興,融悲秋與懷人為一;以下各句寫舟中宴飲,樂極生哀,而以人生易老的慨嘆作結。
此詩語言清麗明快,句句押韻,節奏快,樂感強,在藝術風格上受楚辭影響較大。全詩構思巧妙,意境優美,音韻流暢,很適合于傳唱。
這首清麗雋永、筆調流暢的《秋風辭》,歷來為人們所稱道。此詩雖是即興之作,卻一波三折,抒寫得曲折纏綿。沈德潛《古詩源》卷二:“《離騷》遺響。文中子謂樂極哀來,其悔心之萌乎?”以“《離騷》遺響”觀之,乃就文辭而言,沈德潛的評價非常切實。魯迅也稱此詩“纏綿流麗,雖詞人不能過也”。