瑪麗·格麗娜《愛是一棵月亮樹》原文
愛是一棵月亮樹
◆ 瑪麗·格麗娜
1
自從看到你,親愛的,我就深深地愛上你,說不出為什么,有一種聲音,它好似從很高的地方滑落。我仰頭,月亮出奇的白,一棵樹在悄悄地刻畫陰影。
2
我的心靈,已經被那么多綠色的葉子塞滿,看到你,我想把它們編成美麗的葉環。如果有一天,你走出月亮樹,這葉環會圍繞你,我的紅紅的唇是綠葉中羞澀開放的紅梅花。
3
你的目光總那么冷峻,我不敢再看月亮,月亮樹是魔鬼,你輕輕一躍,像只驕傲的雄鳥,而我的雙目只在悲哀,淚水像月光。你可以伸展你的肢體,撒碎月的完整。我這顆年輕的心失去了平衡,站在月亮樹下,想著愛的落寞,早升的黃昏星消失了,天上的霞藹在亂飛,我的心卻沒有歸宿。
4
親愛的,月亮樹結果了么?在歐羅巴,據說月光下的果子是酸澀的。夢中的月亮樹永遠結不出果子。七葉樹上蕩秋千有多美妙啊,整個夏天的傍晚都像波浪在搖晃。
5
我的柔嫩的小手向你張開,如蓮花蓓蕾剛剛綻放。在走到你身旁之前,我是一棵無憂樹。可現在月亮樹在我心中建起一座宮邸,為了你,我把一些對我無用的東西都編成月亮樹的模樣,我的世界里沒有你,到處是你。
6
你又說,愛是一棵月亮樹,這一次我哭了。
黑夜,蟋蟀在樹林里鳴卿,那曾經燦爛過的微笑,那曾經閃爍過的淚珠,那曾經絢麗的紫丁香,在你和月亮樹面前,都變成一片白色的死亡。
7
那么,親愛的,就讓我去死吧!
這個世界有太多的匆匆過客,他們都能任意漫游,他們的腳上散發著草香,他們的臉龐,閃爍著喜悅的光。他們從哪里來,又要到哪里去,這些對我都微不足道了。
月亮樹沒有坍塌,我只有無邊的悲哀。
8
約翰在菩提樹下彈那把六弦琴,多少個夕陽黃昏,多少個旭日早晨,他彈著同一支曲子,我曾喜歡聽見它,但我不能走近約翰,因為,我早已把自己交給了你。你能使人世間一切嫵媚動人的姑娘,摒棄虛假的驕傲,拜倒在你的腳下。
9
愛,是一棵月亮樹,一棵月亮樹,親愛的。
雖然它不結果子,抑或結出的果子也是苦澀的,但我愿意,親愛的,我愿意是遮住月亮樹的一朵悲傷的云。