《西洲曲》解讀賞析
西洲曲
南朝樂府
憶梅下西洲,折梅寄江北。單衫杏子紅,雙鬢鴉雛色。
西洲在何處??jī)蓸獦蝾^渡。日暮伯勞飛,風(fēng)吹烏桕樹。
樹下即門前,門中露翠鈿。開門郎不至,出門采紅蓮。
采蓮南塘秋,蓮花過人頭。低頭弄蓮子,蓮子青如水。
置蓮懷袖中,蓮心徹底紅。憶郎郎不至,仰首望飛鴻。
鴻飛滿西洲,望郎上青樓。樓高望不見,盡日欄桿頭。
欄桿十二曲,垂手明如玉。卷簾天自高,海水搖空綠。
海水夢(mèng)悠悠,君愁我亦愁。南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲。
一
落梅時(shí)節(jié)郎君初到西洲,我曾折下一枝梅花寄到江北。我的衣衫像紅杏那樣喜慶,我的頭發(fā)小烏鴉般烏黑發(fā)亮。
西洲到這里有多遠(yuǎn),劃著小船很快就能到這里的津渡?單棲的伯勞鳥飛回來了,晚風(fēng)吹拂著門前的烏桕樹。
我在烏桕樹下的家里,梳妝打扮整齊從門縫里向外看。一天到晚都沒有等到你,我就出門劃著小船去采蓮。
在秋天的南塘里采摘,蓮花高高地超過了我的頭頂。低下頭去撥弄水中的蓮子,蓮子純凈得就像水一樣青。
采摘蓮子輕輕藏進(jìn)我的衣袖,那蓮心呵早已徹底紅透。思念郎君你一直沒有回來,只能抬頭看鴻雁來自西洲。
鴻雁沒有捎來你的音信,我回家爬樓臺(tái)希望看得更遠(yuǎn)。樓臺(tái)雖高依舊望不到西洲,我久久地凝神倚著欄桿。
欄桿的彎曲一一數(shù)遍,明月照著我的雙手如白玉一般。卷起簾子夜空顯得更加深遠(yuǎn),海水蕩漾搖出一片湛藍(lán)。
海水像夢(mèng)一般悠悠,纏綿不絕的是我和你一樣的憂愁。期待那南風(fēng)知曉我的心事,今晚請(qǐng)把我的夢(mèng)吹到西洲。
二
這首詩(shī),是南朝樂府民歌中最長(zhǎng)的抒情詩(shī),整首詩(shī)的詩(shī)意難以得到一個(gè)貫通全篇的完整暢達(dá)的解釋。有人稱之為南朝文學(xué)研究的“哥德巴赫猜想”。
關(guān)于這首詩(shī)的敘述視角,有的認(rèn)為是寫四季,全詩(shī)寫時(shí)間是漸進(jìn)的,“單衫”和“伯勞”是折梅與采蓮的過渡橋梁;有的認(rèn)為是寫春夏秋三季或夏秋兩季;有的認(rèn)為就是寫秋天,具體來說就是秋日某天下午至天黑這段時(shí)間。
“憶”,回想,思念,引領(lǐng)全篇。“梅”,郎。想起了自己曾折梅寄往江北,希望情郎早日歸來。折梅和鴻飛都是書信往來之意,代指相思。
“西洲在何處??jī)蓸獦蝾^渡。”要到西洲去,需要乘船過江,此亦正說明西洲在江北。西洲即是這位女子思念的情郎所居之地,在江北。女子居于江南。西洲、江北,是互文。是秋天回憶冬春的時(shí)候,折梅寄到江北。必非作詩(shī)時(shí)才折梅寄江北的,此時(shí)梅花已落。劃兩下槳就到了。怎么那么近,郎還不回來?問得無厘頭。渡口就在門前,門前等郎,終日望君君不至,過盡千帆皆不是。所謂“兩槳”,指的就是船的兩個(gè)槳,以部分代整體,借以指船。
“日暮伯勞飛,風(fēng)吹烏桕樹”。《古微書》說:“博勞好單棲。”烏桕是與愛情息息相關(guān)的伯勞與鸂鶒棲游的所在,顯示女子的孤獨(dú)和凄清。郁達(dá)夫說:“錢塘江兩岸的烏桕樹,則紅葉落后,還有雪白的桕子著于枝頭,一點(diǎn)一叢,用照相機(jī)照將出來,可以亂梅花之真”。(《江南的冬景》)
“樹下即門前,門中露翠鈿。”女子急切盼望心上人的到來,而不時(shí)從門縫向外張望。等到一天都要過去了,沒有了見郎的希望,于是收拾好“出門采紅蓮”。
“出門采紅蓮。采蓮南塘秋”,是全篇的精華所在。可知女子距南塘之地不遠(yuǎn)。江南種蓮與種稻一樣,也是一種謀生的手段。到了采蓮的時(shí)候,女子們駕著小船在茂密的荷葉中穿來穿去,看到小魚兒也在荷葉間游來游去:“江南可采蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西。”(《江南曲》)本詩(shī)卻是獨(dú)自一人,是怕女伴看出心事,所以在夜幕降臨時(shí)分才去采蓮。
“蓮”諧音“憐”,“蓮子”諧音“憐子”,“蓮心”即“憐心”。“徹底紅”即紅得透徹,比喻愛情的赤誠(chéng)堅(jiān)貞,語(yǔ)意雙關(guān)。“青如水”的“蓮子”正是女子純潔愛情的象征。
“鴻飛滿西洲”,是深秋景象。鴻雁可傳情,然而,卻沒有傳來情人的音信。盼郎不至而盼有信來,秋天北雁南飛。
“盡日欄桿頭”。所謂“盡日”,終日佇立,整天。太陽(yáng)下山了,月亮出來。登高遠(yuǎn)望,或可看見郎回來的小船。
“欄桿十二曲,垂手明如玉”,應(yīng)有月光相照。青春華年、美好時(shí)光就這樣一天天地虛度。“雙鬢鴉雛色”時(shí)還顯示著自信和希望,而“垂手明如玉”時(shí)則表現(xiàn)出惆悵和怨恨,人再不來,我就老了(垂手明如玉)。如同“綠窗人似花”。
“海水夢(mèng)悠悠,君愁我亦愁”,登高,也許會(huì)看到遠(yuǎn)方的海,想象之詞。也想到了郎同樣會(huì)愁緒滿懷。從對(duì)方著眼。
“南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲”,這是想象,更是希望。夢(mèng)也是橋梁。天色已晚,她必須就寢休息了,夜深了,“還寢夢(mèng)佳期”。盼望夢(mèng)中相見是所剩唯一的希望。把自己的心事訴諸南風(fēng),請(qǐng)南風(fēng)把自己的夢(mèng)吹往西洲,夢(mèng)里到郎邊相見。
三
南北朝樂府民歌是繼先秦民歌和漢樂府民歌之后,詩(shī)歌史上又一新的發(fā)展。南朝樂府詩(shī)主要描寫江南水鄉(xiāng)青年男女的愛情,繼承了詩(shī)經(jīng)漢樂府以來的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng),表現(xiàn)出對(duì)愛情的全面覺醒。
四句為一節(jié),四句一換韻,又運(yùn)用了連珠(頂真)格的修辭手法,從而形成了回環(huán)婉轉(zhuǎn)的旋律。頂針勾連,環(huán)環(huán)相扣,接字成篇,流暢連貫,過渡自然,細(xì)膩纏綿。不僅聲情搖曳,情味無窮,而且節(jié)奏和諧,優(yōu)美動(dòng)聽。
雙關(guān)隱語(yǔ),是南朝樂府民歌中一個(gè)顯明的特征,它在先前的民歌中很少見。“蓮子青如水”暗示感情的純潔,而“蓮心徹底紅”是說感情的濃烈。
徐陵《玉臺(tái)新詠》列為江淹詩(shī),徐陵去江淹的時(shí)代不遠(yuǎn),或許有所依據(jù),可能是江淹對(duì)這首民歌予以文學(xué)加工。江淹,善寫作,南朝梁文學(xué)家。有一次,他夢(mèng)見一個(gè)美男子,向他索走五色筆,此后作文章再也沒有文采了,世傳“江郎才盡”。這首民歌無疑是南朝民歌中藝術(shù)成就最高的一篇。
南北朝樂府民歌雖是同一時(shí)代的產(chǎn)物,卻因地域特色呈現(xiàn)出不同的色彩和情調(diào)。《樂府詩(shī)集》所謂“艷曲興于南朝,胡音生于北俗”。
北朝樂府,具有北方人生活特色和感情特點(diǎn),質(zhì)樸粗獷、豪爽雄健,如“敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊”(《敕勒歌》)。
南朝樂府一般比較短小,最常見的是五言四句。絕大多數(shù)南朝樂府民歌是不入律的,但本詩(shī)不少句式已經(jīng)入律,顯示出由梁陳向初唐絕句過渡發(fā)展的方向。
南北朝樂府共同匯成唐代詩(shī)歌剛?cè)嵯酀?jì)的風(fēng)格。這時(shí),繼“初唐四杰”王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王之后,陳子昂就閃亮登場(chǎng)了。