《古代兵法散文·三國兩晉南北朝兵法·為并州剌史到壺關上表》原文鑒賞
《古代兵法散文·三國兩晉南北朝兵法·為并州剌史到壺關上表》原文鑒賞
[原文]
臣以頑蔽,志望有限,因緣際會,遂忝過任。九月末得發,道險山峻,胡寇塞路,輒以少擊眾,冒險而進,頓伏艱危,辛苦備嘗,即日達壺口關。
臣自涉州疆,目睹困乏,流移四散,十不存二,攜老扶弱,不絕于路。及其在者,鬻賣妻子,生相捐棄,死亡委危,白骨橫野、衰呼之聲,感傷和氣。群胡數萬,周匝四山,動足遇掠,開目睹寇。
唯有壺關,可得告糴。而此二道,九州之險,數人當路,則百夫不敢進,公私往反,沒喪者多。嬰守窮城,不得薪采,耕牛既盡,又乏田器。以臣愚短,當此至難,憂如循環,不遑寢食。臣伏思此州雖云邊朔,實邇皇畿,南通河內,東連司冀,北捍殊俗,西御強虜,是勁弓良馬勇士精銳之所出也。當須委輸,及全其命,今上尚書,請此州谷五百萬斛,絹五百萬匹,綿五百萬斤。愿陛下時出臣表,速見聽處。
[鑒賞]
《為并州刺史到壺關上表》,晉代劉琨撰。劉琨(公元271年—公元318年),字越石,中山魏昌(今河北無極)人。晉著名將領,詩人。少年即有大志,且有詩名。官至大將軍,都督并、薊、幽三州軍事。時值北方戰亂,他招撫流亡,與劉淵、石勒對抗。后聯合鮮卑貴族段匹單,共討石勒。因孤懸河北,后為石勒破,奔段匹單,不久被殺。
《為并州刺史到壺關上表》作于永嘉元年(公元307年)劉琨出任并州刺史,加振武將軍,領匈奴中郎將。上任途中目睹土地荒蕪,人民流離,胡寇猖狂,橫尸遍野,憂于國事,遂作此文以陳情。
第一段,寫受命后艱險行軍之情。
“臣以頑蔽”四句,則以謙詞開頭,說自己愚笨不聰。“志望有限”,志向不大,只因際遇,受此重任,深感慚愧。“九月末得發”數句,寫出行赴任所的情況。“九月末”點明出行的時間。“道險出峻,胡寇塞路”寫行路難的兩方面,而主要的艱難是匈奴兵阻路,常常要“以少擊眾,冒險而進”,但由于君命在身,“即日到壺口關”。“壺口關”又名壺關,在并州境內,今山西黎城東北太行山口,因山形險狹如壺口而得名,這幾句話雖平易,卻突出了作者身為統帥率兵與敵軍英勇奮戰不怕犧牲的精神。
第二段,寫在途中目睹并州土地荒蕪、人民流亡、胡寇橫行的情況。文中寫道:“流移四散,十不存二,攜老扶弱,不絕于路”,真切地描繪了百姓流亡之狀。《晉書》載“馀戶不滿二萬”,本文說“十不存二”可見流民嚴重。其原因,文章寫:一是并州“困乏”,二是“群胡”搶掠,百姓在天災人禍的逼凌下怎不流亡?《晉書》亦載:“并土饑荒“”寇賊縱橫”。“及其在者”以下數句則是寫未流亡在外人民的情況:生者,鬻妻賣子,骨肉分離。死者,橫尸遍野,白骨如山。到處是一片悲衰的呼聲,聽之怎不令人斷腸!這幾句是如實地道出了當時的情況。《晉書》載:“僵尸蔽地,其有存者,饑贏無復人色”。“群胡數萬,周匝四山,動足遇掠,開目睹寇”,極寫并州匈奴兵眾之多,而且到處燒殺搶掠。史載:永興元年(公元304年)匈奴貴族劉淵在離石(今屬山西)起兵反晉。他自稱大單于,又稱漢王,表示他既是北方各少數民族的首領,又是劉漢封建正統的繼承者。當時劉淵勢力不斷發展,其軍縱橫并州,斷塞道路。并州刺史劉琨就在此時到達壺關,確實是歷盡艱辛的。
第三段,寫決心據壺關抗敵,然遇難重重,當此特上表。此段開頭分析了壺關形勢:“九州之險,數人當路,則百夫不敢進”,指出壺口關是個山形狹險的關口,具有“一夫當關,萬夫莫開”的險阻形勢,據此進可攻退可守。然而,目前此關隘之地卻極其貧因,既開柴薪,又開耕牛、田具。如此何以據關攻守?”以臣愚短”以下寫自己面臨此況,憂從中來,廢寢忘食。從此處,可看出作為晉國將領的劉琨駐守邊陲時的忠義之情。“臣伏思此州雖云邊朔”以下,述并州的地理形勢及在全國的重要地位。“雖云邊朔”點明并州處于北部邊陲,“實邇皇畿”指出其重要性尤如皇城近郊。“左通河內”四句以排比句寫并州重要的地理位置,“河內”郡名,指今河南的黃河以北地區,“司冀”是司州與冀州,一指河南東部,一指河北一帶。“北捍殊俗,西御強虜”是說北部可以捍衛被匈奴貴族壓迫的胡人,西邊可以抵御匈奴貴族劉淵軍。史載:劉淵起兵后,不斷征服各胡族,并將各胡族人民源源不斷遷入并州。“是勁弓良馬勇士精銳之所出也”一句,是從并州的物產兵員方面說其重要。如此,憑借并州,可以抗強敵,衛天下。作者在這里以排比句式強調了并州的地位,以期引起皇上的重視。在上面層層分析的基礎上,向皇上提出了具體要求:請發“谷五百萬斛,絹五百萬匹,綿五百萬斤”予并州,只有如此“委輸”,才能“全其命”。
閱讀《為并州刺史到壺關上表》一文,可以看到作者鎮守邊關,不怕犧牲,英勇奮戰,盡忠報國的決心。