陶淵明《歸去來兮辭并序》原文,注釋,譯文,賞析
陶淵明:歸去來兮辭并序
陶淵明
余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室, 無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸余為長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以余貧苦,遂見用于小邑。于時風波未靜,心憚遠役。彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質性自然,非矯勵所得。饑凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。于是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵逝。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十余日。因事順心,命篇曰《歸去來兮》。乙巳歲十一月也。
歸去來兮,田園將蕪胡不歸!既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門。三逕就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈罇。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。云無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。歸去來兮,請息交以絕游。世與我而相違,復駕言兮焉求!悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事于西疇?;蛎碥?,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。
已矣乎,寓形宇內復幾時!曷不委心任去留,胡為乎遑遑兮欲何之?富貴非吾愿,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂乎天命復奚疑。
晉安帝義熙元年(405),陶淵明經過十三年斷斷續續的仕途生涯之后,終于從彭澤令任上御職歸田了。象魚兒脫了網,鳥兒飛入林,興奮之際,他情如潮涌,筆下生花,寫下了這篇膾炙人口的名作。
文章在序言里首先交代了作者要歸田的原因。作者深感為了糊口而出仕,有愧于平生之志,并且申明他的天生志趣就不適宜作官。他也曾有過“猛志逸四海,騫翮思遠翥”的理想與抱負,想要干一番事業。為此,十三年中,在政局風云變幻,內戰連續不斷中,他先后作過江州祭酒、鎮軍參軍。后來他的壯志理想已完全破滅,并且飽嘗了折腰屈身的官場痛苦,才定下了歸田的決心。本文的寫作,正是陶淵明在仕途奔波中,思想上大徹大悟之后,精神解脫的表現。明于此,我們便會對陶淵明寫作此文時的愉悅心境有所了解。
“歸去來兮,田園將蕪胡不歸!”文章開頭發出強烈呼喚,突兀而起,振起全篇。接著,“既自以心為形役”以下六句便向讀者披露了作者即將歸田時的復雜心情。 既然為了身外之欲而仕宦,為什么還要獨自惆悵和傷悲呢?目的在于以人生的反思自責,傾訴自己以往仕途生涯的悔恨與痛苦。然后再用“今是”、“昨非”的人生徹悟,抒寫精神解脫后的快慰。作者離開了污濁的官場,踏上了回家的征途,只覺得船兒在輕松歡快地行駛,微風在柔和地吹動著衣裳。他頻頻向行人詢問還有多少歸路,恨早上的晨光為什么這般微弱。其回歸的歡快急切之情,躍然紙上。
作者就在這種心境中,生動地描繪出一幅自由歡快的農村生活圖畫:那里沒有令人感到壓抑的官衙,住的雖是狹小簡陋的房舍,卻使人悠然自得;沒有官場里的應酬,有的是童仆、稚子的真情。 自己既可以盡情享受天倫之樂,也可以隨時欣賞大自然的美景。有酒獨酌,有景獨賞。和親戚朋友推心置腹地閑談,以詩書琴畫消除憂悶。春天來了,和農民一起下田勞作。農閑時節,又可以任情地乘車或駕舟而游。樹木在那里自由地生長,清泉在那里靜靜地流淌。那里是遠離黑暗社會的世外仙境,自己可以委運乘化,知命樂天,安享天年。不難看出,作者在這里把田園風光描寫的這樣美麗,這樣富于情趣,乃是由于認清了官場黑暗現象,對田園生活之美有了新的理解。因而,他才能夠在人們司空見慣的簡樸農村生活中,發現美的真諦。童仆、稚子帶給他的是純潔的人際情感,田園啟示他的是自由的境界。松菊象征他高潔的情操,山云與飛鳥昭示他歸隱的情趣。這一切,都和官場的現狀形成對比。因此,他把自己寄托于田園之中,在那里尋回了自由,也尋回了自己在官場上所丟失的一切。
文章沒有任何浮辭贅筆。字面上雖然寫的是田園之景,字行里洋溢的卻是歸隱之情。因此,文章的筆法輕靈歡快,畫面景物描寫完全象征著作者的情懷,是作者的主觀選擇,你看,作者在眾多的田園景物中,并不做更多的夸張描寫,他僅寫了候門的童仆、稚子,靜寂的家園,茂盛的松菊,清幽的小徑,飛倦的鳥,不愿出山的云,還有那清清的泉水與欣欣向榮的草木。這些,使作者筆下的田園生活完全變成了象征詩人情懷的理想境界、自由境界,把作者的整個人格與人生樂趣浸透在里面,成了一首無韻的詩。文章的語言通俗洗煉,富于音樂感,更增強了全文的抒情感染力。