〔日本〕近藤芳美《樸樹花》抒情散文鑒賞
作者: 〔日本〕近藤芳美
【原文】:
昭和28(1953)年搬到豐島園附近居住,不知不覺過了30年。當(dāng)時(shí),住宅面積有110坪,周圍是一片麥地。我們利用住宅金融公庫(kù)的貸款,總算蓋了一棟簡(jiǎn)易木房,但四周沒有圈圍籬笆。
本想在院子里植草皮,無(wú)奈蚯蚓不停地挖地洞,把院子糟塌得不成樣子。沒有籬笆,院子和麥地就連在一起,我和妻常常從麥地上望著四周一片黑暗中唯有自己的家亮著燈光,感到由衷的歡悅。
不管從哪里弄來(lái)、也不管向誰(shuí)要來(lái)的,妻把所有的花草樹木全都種在院子里。她喜歡植物,很快就結(jié)交一些志趣相投的朋友。院子漸漸種滿了,花草樹木長(zhǎng)得蓬蓬勃勃。其中發(fā)現(xiàn)一些并不是我們?cè)苑N的,妻就稱之為“小鳥贈(zèng)送的禮物”,歡呼雀躍。
30年間,花草樹木有的枯死,有的依然茂盛。我和妻都不愛拾掇,任其生長(zhǎng),有的樹枝把整個(gè)屋檐蓋住,我們似乎住在原始森林里。前些日子,有一位記者來(lái)訪,他從窗戶望著茂密雜亂的樹木,不知何故,忽然問了一句:“那片森林也是您的?”說森林有點(diǎn)言過其實(shí),但有幾棵樹從幼苗一直長(zhǎng)到現(xiàn)在,可以說是“老樹”了。
院子里的每一棵樹,都會(huì)有我和妻兩個(gè)人的回憶。比如說,原先有一棵白樺樹。新居落成不久,一個(gè)喜歡爬山的少女送來(lái)白樺樹苗。記得在東京大學(xué)學(xué)生和歌發(fā)表會(huì)上,她總是坐在邊上。她送樹苗來(lái)的時(shí)候,我們剛好不在家,她就把樹苗留下來(lái)走了。過不多久,她的短歌創(chuàng)作也綴筆了。后來(lái)白樺樹長(zhǎng)得又高又大,在東京一帶都少見,可是幾年前被臺(tái)風(fēng)刮倒,漸漸枯死。也許是到了壽限。聽說那位少女依然獨(dú)身,只是至今還堅(jiān)持爬山。
和白樺樹一樣長(zhǎng)得又高又大的還有樸樹。樹苗差不多和白樺樹前后栽下去的。也是一個(gè)寫短歌的名叫國(guó)分津宜子的獨(dú)身女性送給我的。她是福島縣人,說是送給我一顆樸樹苗,特地從自家山上挖出托人捎來(lái)。
國(guó)分津宜子有腿疾,架著拐杖。她的短歌寫得很出色,但很孤獨(dú)。
30年間,樸樹長(zhǎng)得高大繁茂,就是不開花。我想,這是長(zhǎng)在深山里的樹木,移到東京這樣的平地上,也許不會(huì)開花,于是不再指望。可是有一年,忽然綻出花蕾。那是春末夏初季節(jié)。
從此以后,年年開花。花芽和葉芽象巨大鋒利的筆尖直指天空。我和妻興趣盎然地從中尋找、發(fā)現(xiàn)小小的花蕾。
不知道為什么,這棵樸樹總是每年5月5日開花。每到這天清晨,我懷著期待的心情推開窗戶,只見初夏的天空下,那花朵剛剛脫出花苞,白白嫩嫩的花瓣欲綻不綻,猶如嬌羞嫵媚的少女,令人不勝愛憐。
5月5日是端午節(jié),也是我的生日。似乎我每年都讓樸樹花為我一個(gè)人祝賀生日。
去年我們請(qǐng)人把院子的樹木修剪了一下,這是很少有的。本來(lái)打算任其自然,一個(gè)過路的花匠訴苦說自己孩子多、生活困難,于是妻動(dòng)了同情之心,請(qǐng)他修整院子。這個(gè)花匠本行是木匠,經(jīng)他大刀闊斧地一修剪,所有的樹木立刻變成光禿禿的電線桿。
我還擔(dān)心,樸樹被砍得這么光不赤溜,會(huì)不會(huì)從樹心開始枯死,可是到了5月5日,照樣在樹梢綻出白白的花朵。
剪枝怕樹枯,樸花年年發(fā),月白映晴空。
蓓蕾次第開,樸花不勝嬌,含笑對(duì)晨陰。
白花開晴空,長(zhǎng)憶有情人,死別皆匆匆。
國(guó)分津宜子從福島縣的山上挖出樹苗,特地送給遠(yuǎn)在東京的我。她已經(jīng)去世,只留下一部?jī)?yōu)美的短歌集《樸樹花》。
她走得太快了。
(鄭民欽 譯)
【鑒賞】:
近藤芳美:日本當(dāng)代作家。
對(duì)于重友誼和感情的人,總會(huì)從友人的禮物中得到意外的收獲,也會(huì)在友人的禮物上寄托自己對(duì)友人的種種感情,《樸樹花》便是通過對(duì)庭前一株樸樹花的描寫,寄托了作者對(duì)友人的感激、懷念與惋惜之情。
作者開頭并未直接描寫樸樹花和國(guó)分津宜子,而是以回憶的形式寫了三十年前自己與妻的對(duì)于花草樹木的熱心培植,這為津宜子的贈(zèng)送樹苗埋下了伏筆,她一定是深深了解他們的喜好才千里迢迢送一棵樸樹花給他們,這才是朋友之間真正的感情。
為了突出津宜子,作者又用一個(gè)送白樺樹的女孩作鋪墊。她愛好文學(xué),然而卻停止了她的創(chuàng)作。她送的白樺樹本來(lái)長(zhǎng)得又高又大,卻被臺(tái)風(fēng)刮倒枯死了。這二者之間似乎有某種神秘的象征關(guān)系。
津宜子送的樸樹花,卻是一年比一年旺盛起來(lái),并且年年開花,即使被不內(nèi)行的花匠砍成電線桿狀以后它還是照樣開出潔白的花朵。津宜子與樸樹花之間,也是具有某種象征性的關(guān)聯(lián)的。兩相對(duì)比之下,身有殘疾而堅(jiān)持短歌創(chuàng)作的津宜子比那位堅(jiān)持爬山卻沒有堅(jiān)持創(chuàng)作的女學(xué)生在作者心目中的位置要重要得多了。
作者在這位孤獨(dú)的女詩(shī)人身上,寄托了深深的敬意與愛意。她送的樸樹花,年年開出潔白的花朵,給他和妻帶來(lái)欣喜;而且每年都在5月5日他的生日這天開花,仿佛花也含情,給予他一種格外的溫馨與慰安,而樸樹那不竭的生命活力又使他萬(wàn)分感慨,由樹、花不禁想到了送樹的友人,而那人,已經(jīng)早早逝去。作者只有感嘆“長(zhǎng)憶有情人,死別皆匆匆”、“她走得太快了”。
全文沒有強(qiáng)烈的抒發(fā)感情的句子,更沒有明顯的思念、感激、惋惜之情的流露,然而在那含蓄委婉的敘述中我們不難看出,作者是如何珍惜他們之間的友情、如何懷念這位身有殘疾的女詩(shī)人,如何嘆惋她的早逝的。在他心中,她會(huì)象那棵年年開出潔白花朵的樸樹花一樣,如期開花、為他祝賀生日、承受他們的凝瞬注視……這就是所謂“言有盡而意無(wú)窮”的境界了。