打麥
打麥打麥,彭彭魄魄,聲在山南應(yīng)山北。
四月太陽出東北,才離海嶠麥尚青,
轉(zhuǎn)到天心麥已熟。
鶡旦催人夜不眠,竹雞叫雨云如墨。
大婦腰鐮出,小婦具筐逐,
上垅先捋青,下垅已成束。
田家以苦乃為樂,敢憚頭枯面焦黑!
貴人薦廟已嘗新,酒醴雍容會所親;
曲終厭飫勞童仆,豈信田家未入唇!
盡將精好輸公賦,次把升斗求市人。
麥秋正急又秧禾,豐歲自少兇歲多,
田家辛苦可奈何!將此打麥詞,兼作插禾歌。
形式: 古風(fēng)翻譯
打麥打麥,彭彭魄魄,聲音發(fā)在山南,回聲響在山北。四月里太陽從東北升起,剛爬上山尖,麥兒還青,
轉(zhuǎn)到中天,麥穗已黃熟。
鹖旦不停地叫著,催著農(nóng)民們早早起床;竹雞又鳴起,報告大雨將來,烏云如墨。
大婦帶著鐮刀出門,小婦背上筐子跟著。
上田垅先捋取青穗,下田垅麥已捆成束。
田家以苦為樂,怕什么頭發(fā)枯黃面容焦黑?
達官貴人們祭祖后已經(jīng)嘗新,喝著酒大宴賓客。
一曲奏罷吃飽喝足犒賞奴仆,怎能想到農(nóng)民們一口也沒吃著?
他們把好麥都交了租賦,又把剩下的上市場去出售。
正忙著收麥又要趕著插秧,畢竟豐年太少兇年太多,
田家辛苦是無可奈何!
獻上我的打麥詞,又當(dāng)作一首插秧歌。
注釋
彭彭魄魄:象聲詞,打麥的聲音。海嶠:海中的山,指日出之處。
鶡旦:古籍中記載的鳥名,一說寒號蟲。
竹雞:鳥名,分布于江南,形比鷓鴣小,好啼,喜居竹林,故名。
大婦:大兒媳。
腰:腰間插著。
具:準備。
逐:追。
上垅:走進麥田。
捋:用手握住抹下來。
束:捆。
敢憚:不怕。
薦廟:用新麥祭祖。
嘗新:嘗食新麥。
酒醴:美酒。
雍容:華貴大方。
會所親:和親友聚會。
厭飫:吃飽喝足之后的剩余。
勞:賞給。
豈信:怎么相信。
未入唇:未曾進過嘴。
輸:送。
公賦:公糧。
求市人:求人買。
市:買。
麥秋:收麥季節(jié)。
秧禾:插秧。