卷珠簾/蝶戀花
記得來時春未暮,執手攀花,袖染花梢露。暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。
多情因甚相辜負,輕拆輕離,欲向誰分訴。淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付。
形式: 詞 詞牌: 蝶戀花翻譯
記得你來的時候還沒到春末,你我執手攀花,花枝上的露水沾濕了衣袖。暗香初戀時光,盼望海棠能給以啟示,爭先去尋并蒂雙花以證愛情能美滿久長。你為何要辜負我的一片情意,輕易毀約,令人一腔幽恨,欲訴無門。再次來到曾經的花樹下,只能暗暗垂淚。春之神啊!你為何把我交付給這樣無情之人。
注釋
記得來時春未暮,執手攀花,袖染花梢(shāo)露。暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。
分付:交給。