南鄉子(其二)
自古帝王州,郁郁蔥蔥佳氣浮。四百年來成一夢,堪愁。晉代衣冠成古丘。
繞水恣行游。上盡層城更上樓。往事悠悠君莫問,回頭。檻外長江空自流。
形式: 詞 詞牌: 南鄉子 押[尤]韻翻譯
這里曾是歷代帝王建都之所,周圍樹木蔥蘢繁茂,山環水繞,云蒸霞蔚。可是,四百年來的繁華隆盛已像夢一般逝去,使人感嘆。那晉代的帝王將相,早已是一杯黃土,被歷史遺棄。繞著江岸盡情地游行游賞,登上一層樓,再上一層樓,往事悠悠,早已不值一問,不如早回頭。往事如煙,就像這檻外無情的江水空自東流。
注釋
帝王州:指金陵(今江蘇省南京市)。郁郁蔥蔥:草木茂盛。
佳氣:指產生帝王的一種氣,這是一種迷信的說法。
四百年:金陵作為歷代帝都將近四百年。
冠:古代士以上的穿戴,衣冠連稱,是古代土以上的服裝,后引申為世族、紳士。
古丘:墳墓。
恣行游:盡情地繞著江邊閑行游賞。
恣:任意地、自由自在地。
更:再,又,不只一次地。
悠悠:長久。
遙遠的樣子。
回頭:指透徹醒悟。
佛家語“苦海無邊,回頭是岸。
”檻:欄桿。