蝶戀花.京口得鄉(xiāng)書
雨后春容清更麗。只有離人,幽恨終難洗。北固山前三面水。碧瓊梳擁青螺髻。
一紙鄉(xiāng)書來萬里。問我何年,真?zhèn)€成歸計。白首送春拚一醉。東風(fēng)吹破千行淚。
形式: 詞 詞牌: 蝶戀花翻譯
雨后春天的景色更加青翠美麗。只有那遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人,深沉的愁恨總洗不去。北固山下三面都是水。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,蒼翠的山峰,好象是美人的發(fā)髻。萬里外的家鄉(xiāng)來了一封信,問我哪年真的能回去?我只有回頭拼命喝酒,送春歸去,春風(fēng)倒還多情,抹去我的行行淚涕。
注釋
北固山:在鎮(zhèn)江北,北峰三面臨水,形容險要,故稱。碧瓊:碧瓊,綠色的美玉,指江水。
青螺髻:狀似青螺的發(fā)髻,喻北固山。
真?zhèn)€:真的,的確。
個,助詞。
拚一醉:不顧惜酒量,只求一醉方休。