“孔子為魯司寇,攝行相事,有喜色”原文及譯文賞析
孔子為魯司寇,攝行相事,有喜色。仲由問(wèn)曰:“由聞君子禍至不懼,福至不喜,今夫子得位而喜,何也?”孔子曰:“然,有是言也。不曰‘樂(lè)以貴下人’乎?”于是朝政七日而誅亂政大夫少正卯,戮之于兩觀之下,尸于朝三日。
子貢進(jìn)曰:“夫少正卯,魯之聞人也。今夫子為政而始誅之,或者為失乎?”孔子曰:“居,吾語(yǔ)汝以其故。天下有大惡者五,而竊盜不與焉。一曰心逆而險(xiǎn),二曰行僻而堅(jiān),三曰言偽而辯,四曰記丑而博,五曰順?lè)嵌鴿伞4宋逭撸幸挥谌耍瑒t不免君子之誅,而少正卯皆兼有之:其居處足以撮徒成黨,其談?wù)f足以飾褒榮眾,其強(qiáng)御足以反是獨(dú)立,此乃人之奸雄者也,不可以不除。夫殷湯誅尹諧,文王誅潘正,周公誅管蔡,太公誅華士,管仲誅付乙,子產(chǎn)誅史何,是此七子皆異世而同誅者。以七子異世而同惡,故不可赦也。《詩(shī)》云:‘憂心悄悄,慍于群小。’小人成群,斯足憂矣。”
孔子為魯大司寇,有父子訟者,夫子同狴執(zhí)之,三月不別。其父請(qǐng)止,夫子赦之焉。季孫聞之不悅,曰:“司寇欺余。曩告余曰:‘國(guó)家必先以孝’,余今戮一不孝以教民孝,不亦可乎?而又赦,何哉?”
冉有以告孔子。子喟然嘆曰:“嗚呼!上失其道而殺其下,非理也。不教以孝而聽(tīng)其獄,是殺不辜。三軍大敗,不可斬也;獄犴不治,不可刑也。何者?上教之不行,罪不在民故也。夫慢令謹(jǐn)誅,賊也;征斂無(wú)時(shí),暴也;不試責(zé)成,虐也。政無(wú)此三者,然后刑可即也。《書(shū)》云:‘義刑義殺,勿庸以即汝心,惟曰未有慎事。’言必教而后刑也。既陳道德以先服之而猶不可尚賢以勸之又不可即廢之又不可而后以威憚之。若是三年,而百姓正矣。其有邪民不從化者,然后待之以刑,則民咸知罪矣。《詩(shī)》云:‘天子是毗,俾民不迷。’是以威厲而不試,刑錯(cuò)而不用。今世則不然,亂其教,繁其刑,使民迷惑而陷焉,又從而制之,故刑彌繁而盜不勝也。夫三尺之限,空車不能登者,何哉?峻故也。百仞之山,重載陟焉,何哉?陵遲故也。今世俗之陵遲久矣,雖有刑法,民能勿逾乎?”
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.其居處足以撮徒成黨撮:聚集
B.夫慢令謹(jǐn)誅,賊也 賊:殘害
C.是以威厲而不試,刑錯(cuò)而不用錯(cuò):放置。
D.百仞之山,重載陟焉陟:登,上
5.B(害,禍害)
6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是
A. 此乃人之奸雄者也今其智乃反不能及
B. 冉有以告孔子使工以藥淬之
C. 其父請(qǐng)止,夫子赦之焉 猶且從師而問(wèn)焉
D. 上失其道而殺其下 涂有餓莩而不知發(fā)
6.D (A 副詞,是/副詞,竟然;B 介詞,把/介詞,用, C 句末語(yǔ)氣助詞/代詞,之 D 連詞,表轉(zhuǎn)折)
7.下列用“/”給文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
既陳道德以先服之而猶不可尚賢以勸之又不可即廢之又不可而后以威憚之
A.既陳道/德以先/服之/而猶不可尚/賢以勸之/又不可即/廢之/又不可而后/以威憚之
B.既陳道德/以先服之而猶/不可尚賢以勸之/又不可即廢之/又不可而后以威憚之
C.既陳道德/以先服之/而猶不可/尚賢以勸之/又不可/即廢之/又不可/而后以威憚之
D.既陳道德以先/服之而猶不可/尚賢以勸之/又不可即廢之/又不可/而后以威憚之
7.C
8.下列各句對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是
A.孔子做魯國(guó)的司寇時(shí),代行宰相之職,認(rèn)為大夫少正卯是當(dāng)世奸雄,執(zhí)掌朝政七天,就將其誅殺,并暴尸三日。
B.孔子認(rèn)為,天下稱得上大惡的有五種,人只要有其中的一惡,就免不了受正人君子的誅殺,歷史上誅殺七惡的事例,就證明了這一點(diǎn)。
C.孔子做魯國(guó)的大司寇時(shí),有父子二人前來(lái)打官司,季孫子想將二人誅殺,以教導(dǎo)百姓遵紀(jì)守法,孔子以罪責(zé)不在百姓一方為由,將二人釋放。
D.孔子主張先教后誅,如果不教而誅,是暴虐行為。國(guó)家首先要進(jìn)行道德教育,然后要樹(shù)立正面形象加以引導(dǎo),如果不從,才能加以刑威。
8.C(“季孫子想將二人誅殺”錯(cuò))
9.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1) 居,吾語(yǔ)汝以其故。天下有大惡者五,而竊盜不與焉。(4分)
(2) 征斂無(wú)時(shí),暴也;不試責(zé)成,虐也。 (3分)
(3) 今世俗之陵遲久矣,雖有刑法,民能勿逾乎?(3分)
9.(1) 坐下來(lái),我告訴你殺他的緣由。天下稱得上大惡的有五種,連盜竊的行為也不包括在內(nèi)。
(2) 隨意橫征暴斂,是兇惡殘酷的行為;不加以教化而苛求百姓遵守禮法,是殘暴的表現(xiàn)。
(3) 當(dāng)前的社會(huì)風(fēng)氣已經(jīng)敗壞很久了,即使有嚴(yán)刑苛法,百姓能不違犯嗎?”
參考譯文
孔子做魯國(guó)的司寇,代理行使宰相的職務(wù),表現(xiàn)出高興的神色。弟子仲由問(wèn)他:“我聽(tīng)說(shuō)君子禍患來(lái)臨不恐懼,幸運(yùn)降臨也不表現(xiàn)出歡喜。現(xiàn)在您得到高位而流露出歡喜的神色,這是為什么呢?”孔子回答說(shuō):“對(duì),確實(shí)有這樣的說(shuō)法。但不是有‘顯貴了而仍以謙恭待人為樂(lè)事’的說(shuō)法嗎?”就這樣,孔子執(zhí)掌朝政七天就誅殺了擾亂朝政的大夫少正卯,在宮殿門(mén)外的兩座高臺(tái)下殺了他,還在朝廷暴尸三日。
孔子弟子子貢向孔子進(jìn)言:“這個(gè)少正卯,是魯國(guó)知名的人,現(xiàn)在老師您執(zhí)掌朝政首先就殺掉他,可能有些失策吧?”孔子回答說(shuō):“坐下來(lái),我告訴你殺他的緣由。天下稱得上大惡的有五種,連盜竊的行為也不包括在內(nèi)。一是不通達(dá)事理而又心存險(xiǎn)惡,二是行為怪僻而又堅(jiān)定固執(zhí),三是言語(yǔ)虛偽卻又能言善辯,四是對(duì)怪異的事知道得過(guò)多,五是言論錯(cuò)誤還要為之潤(rùn)色。這五種大惡,人只要有其中之一惡,就免不了受正人君子的誅殺,而少正卯五種惡行樣樣都有。他身居一定的權(quán)位就足以聚集起自己的勢(shì)力結(jié)黨營(yíng)私,他的言論也足以迷惑眾人偽飾自己而得到聲望,他積蓄的強(qiáng)大力量足以顛倒是非,成為異端。這就是人中的奸雄啊!不可不及早除掉。歷史上,殷湯殺掉尹諧,文王殺掉潘正,周公殺掉管叔、蔡叔,姜太公殺掉華士,管仲殺掉付乙,子產(chǎn)殺掉史何,這七個(gè)人生于不同時(shí)代但都被殺了頭,原因是七個(gè)人盡管所處時(shí)代不同,但具有的惡行是一樣的,所以對(duì)他們不能放過(guò)。《詩(shī)經(jīng)》中所說(shuō)的:‘憂亡心如焚,被群小所憎惡。’如果小人成群,那就足以令人擔(dān)憂了。
孔子做魯國(guó)的大司寇,有父子二人來(lái)打官司,孔子把他們羈押在同一間牢房里,過(guò)了三個(gè)月也不判決。父親請(qǐng)求撤回訴訟,孔子就把父子二人都放了。季孫氏聽(tīng)到這件事,很不高興,說(shuō):“司寇欺騙我,從前他曾對(duì)我說(shuō)過(guò):‘治理國(guó)家一定要以提倡孝道為先。’現(xiàn)在我要?dú)⒌粢粋€(gè)不孝的人來(lái)教導(dǎo)百姓遵守孝道,不也可以嗎?司寇卻又赦免了他們,這是為什么呢?”
冉有把季孫氏的話告訴了孔子,孔子嘆息說(shuō):“唉!身居上位不按道行事而濫殺百姓,這違背常理。不用孝道來(lái)教化民眾而隨意判決官司,這是濫殺無(wú)辜。三軍打了敗仗,是不能用殺士卒來(lái)解決問(wèn)題的;刑事案件不斷發(fā)生,是不能用嚴(yán)酷的刑罰來(lái)制止的。為什么呢?統(tǒng)治者的教化沒(méi)有起到作用,罪責(zé)不在百姓一方。法律松弛而刑殺嚴(yán)酷,是殺害百姓的行徑;隨意橫征暴斂,是兇惡殘酷的行為;不加以教化而苛求百姓遵守禮法,是殘暴的表現(xiàn)。施政中沒(méi)有這三種弊害,然后才可以使用刑罰。《尚書(shū)》說(shuō):‘刑殺要符合正義,不能要求都符合自己的心意,斷案不是那么順當(dāng)?shù)氖隆!f(shuō)的是先施教化后用刑罰,先陳說(shuō)道理使百姓明白敬服。如果還不行,就應(yīng)該以賢良的人為表率引導(dǎo)鼓勵(lì)他們;還不行,才放棄種種說(shuō)教;還不行,才可以用威勢(shì)震懾他們。這樣做三年,而后百姓就會(huì)走上正道。其中有些不從教化的頑劣之徒,對(duì)他們就可以用刑罰。這樣一來(lái)百姓都知道什么是犯罪了。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘輔佐天子,使百姓不迷惑。’能做到這些,就不必用嚴(yán)刑峻法,刑法也可擱置不用了。當(dāng)今之世卻不是這樣,教化紊亂,刑法繁多,使民眾迷惑而隨時(shí)會(huì)落入陷阱。官吏又用繁多的刑律來(lái)控制約束,所以刑罰越繁盜賊越多。三尺高的門(mén)檻,即使空車也不能越過(guò),為什么呢?是因?yàn)殚T(mén)檻高的緣故。一座百仞高的山,負(fù)載極重的車子也能登上去,為什么呢?因?yàn)樯绞怯傻偷礁呔従徤先サ模嚲蜁?huì)慢慢登上去。當(dāng)前的社會(huì)風(fēng)氣已經(jīng)敗壞很久了,即使有嚴(yán)刑苛法,百姓能不違犯嗎?”