王向遠(yuǎn) 亓華《五個(gè)癡情女子的故事》東方文學(xué)名著鑒賞
作者: 王向遠(yuǎn)亓華
【作家簡介】井原西鶴(1642—1693),日本江戶時(shí)代著名作家。西鶴本名平山藤五,寬永19年出身于大坂富商之家。據(jù)西鶴的《俳諧獨(dú)吟一日千句》序文說,他34歲時(shí),妻子因患傷風(fēng)去世,遺有三子,此后他終身未續(xù)。36歲時(shí)做了風(fēng)流和尚云游四方,過自由放浪的生活。在此期間,他逛遍花街柳巷,廣收奇聞軼事,積累了大量創(chuàng)作素材。西鶴15歲時(shí)學(xué)習(xí)俳諧與文壇結(jié)緣。他起初崇尚典雅、酌句的貞門俳諧,后來轉(zhuǎn)師于自由奔放的談林派,并成為該派的中心人物。延寶三年(1675年)4月,西鶴為追悼亡妻,從早到晚獨(dú)吟千句,兩年后的5月,一晝夜獨(dú)吟1600句,還創(chuàng)下了一晝夜吟頌4000句、23500句的紀(jì)錄。1682年,西鶴發(fā)表了長篇小說《一代風(fēng)流漢》(原文《好色一代男》),開創(chuàng)了一種新的文學(xué)樣式“浮世草子”,即描寫現(xiàn)實(shí)生活的市井小說。《一代風(fēng)流漢》描寫了好色之徒世之介一生的愛欲生活經(jīng)歷。隨后,他陸續(xù)發(fā)表了反映日本町人階層艷情生活的小說《二代風(fēng)流漢》(1684)、《五個(gè)癡情女子的故事》(1685)、《一個(gè)蕩婦的自述》(1686)和反映町人階層經(jīng)濟(jì)生活的作品《日本致富經(jīng)》(1688)、《處世費(fèi)心思)(1692)等。西鶴的創(chuàng)作,繼平安時(shí)代的《源氏物語》、鐮倉時(shí)代的《平家物語》之后,形成了日本古典小說的最后一個(gè)高峰。他被公認(rèn)為日本古典文學(xué)的第一流作家?,F(xiàn)在,他的幾部主要作品已被譯成英、法等文字,還被聯(lián)合國教科文組織收入《教科文組織選集》出版發(fā)行。
《五個(gè)癡情女子的故事》(作品集),王向遠(yuǎn)譯,上海譯文出版社1990年出版。
【內(nèi)容提要】卷一《姬路的美男子清十郎的故事》,說的是播州寶津的釀酒作坊“和泉屋”有個(gè)名叫清十郎的青年,常和當(dāng)?shù)啬信駳g作樂,與妓女皆川關(guān)系尤深,因而被父親逐出家門。清十郎托熟人介紹當(dāng)上了“但馬屋”的伙計(jì)?!暗R屋”有個(gè)妙齡姑娘小夏,暗中與清十郎來往并發(fā)生關(guān)系,遭到家庭阻撓和反對。兩人為了擺脫束縛,趁外出賞花之機(jī)私奔,途中被人截獲。清十郎被投進(jìn)牢獄,小夏則被監(jiān)禁。不久,“但馬屋”丟失700兩金子懷疑為清十郎所竊。清十郎有口難辯,被處死刑。小夏得知情人之死,精神失常,想在清十郎墓前自殺,被人勸阻,遂削發(fā)為尼,為清十郎祈求冥福。
卷二《一往情深的箍桶匠的故事》,說的是大坂的女傭人阿選,被一位箍桶匠看中。在一個(gè)老太太的幫助下,他們借拜伊勢神宮之機(jī),會面并私定終身。不久兩人結(jié)婚,生兒育女,美滿幸福。一次,阿選給街坊家?guī)凸?。這家男主人長右衛(wèi)門從棚架上取缽子時(shí),不小心將缽子掉到阿選頭上。阿選因頭發(fā)蓬亂,被長右衛(wèi)門之妻懷疑并唾罵。阿選決意報(bào)復(fù)。一天夜里,她趁丈夫熟睡之機(jī)將長右衛(wèi)門叫到家中私通,不料被丈夫發(fā)現(xiàn)。阿選無地自容,當(dāng)場自刺身亡;長右衛(wèi)門也被逮捕處刑。
卷三《發(fā)生于節(jié)歷中段的故事》,說的是京都一個(gè)裝裱匠娶美女阿山為妻。有一次,丈夫因事外出,托長工茂右衛(wèi)門照顧阿山。女傭人小玲愛上了茂右衛(wèi)門,托阿山代寫情書。阿山為了取笑茂右衛(wèi)門,在代寫的情書里約定小玲與茂右衛(wèi)門夜間幽會。她自己卻取代小玲躺在約定的床上,并派其它傭人持棍埋伏四周,只待茂右衛(wèi)門來時(shí)加以捉弄。但因時(shí)間過晚,阿山和埋伏的傭人們疲倦過度,沉沉睡去。這時(shí)茂右衛(wèi)門入房行事。事后阿山醒來,發(fā)現(xiàn)弄假成真,深恐丈夫怪罪,乃與茂右衛(wèi)門私奔,隱藏進(jìn)深山之中。后被人發(fā)現(xiàn)告于原夫處,結(jié)果兩人被雙雙捉拿,并被處死。
卷四《戀草纏繞的蔬菜店的故事》,說的是將近除夕的二十八日夜間,江戶的本鄉(xiāng)一帶發(fā)生了嚴(yán)重的火災(zāi)。人們紛紛逃離家中。有一個(gè)名叫八兵衛(wèi)的蔬菜店的商人,生有一個(gè)女兒,名叫阿七,芳齡16,長得如花似玉,沒有一個(gè)男子不愛她。此時(shí),她陪護(hù)著母親來到寺院避難,很快與一青年武士小野川吉三郎一見鐘情,兩個(gè)常常于夜間幽會,男歡女愛,難舍難分。不久,阿七家蓋成新房,阿七隨家人遷到新居。兩人被迫分離,痛苦萬分。有一冬夜,吉三郎化裝成小商販來到阿七家,兩人得一夜之歡。分手后阿七戀情似火,無法忍耐,心想如果我家再次被燒掉,我就能再去寺院避難,與吉三郎相見了。于是放火燒家。結(jié)果,阿七因縱火罪被判處火刑。吉三郎得此惡訊,抽出腰刀,想自殺殉情,被人勸阻。遂聽從阿七的遺言,舍棄塵世,出家為僧。
卷五《源五兵衛(wèi)的戀愛故事》,說的是流行歌里唱的源五兵衛(wèi)的戀情故事。源五兵衛(wèi)風(fēng)流倜儻,好與年輕的武士相好,至于和纖弱、長發(fā)的女子調(diào)情,則是一竅不通。在他年滿26歲這年的春天,他與長年相好的美少年八十郎山盟海誓,以命相許。一夜,兩人同衾共枕后,八十郎暴死。不久,源五兵衛(wèi)又遇到一位在山中捕鳥的美少年,十分愛慕,又與之結(jié)下白首之盟,共度一夜之歡。結(jié)果此少年也隨后夭折。源五兵衛(wèi)萬念俱灰,獨(dú)自到山間結(jié)廬而居,一心祈求來世安樂,戒絕色道。有一富家姑娘阿萬很久以來愛慕著他,屢寄情書不見回音,便女扮男裝找到源五兵衛(wèi)。源五兵衛(wèi)最終為阿萬的真情所打動,于是兩人結(jié)為夫妻。起初兩人靠賣藝餬口,后來家人找到阿萬,原諒她私自出走之過,并把巨額家產(chǎn)讓給他們夫婦。
【作品鑒賞】《五個(gè)癡情女子的故事》(原文是《好色五人女》)是一部短篇小說集。全書分五卷,由五個(gè)獨(dú)立的短篇構(gòu)成,都是以1660年至1680年間町人社會發(fā)生的真實(shí)事件為素材的。西鶴寫作以前,這些事件都以流行歌曲或歌祭文(當(dāng)時(shí)的一種俗曲)的形式,在市井廣泛流傳。西鶴沒有拘泥生活真實(shí),而是對此進(jìn)行了藝術(shù)的加工改造,以表達(dá)自己的主觀意圖。
五個(gè)短篇,在內(nèi)容上可分為三類。第一類是青年男女相愛的故事,包括卷一《姬路的美男子清十郎的故事》、卷四《戀草纏繞的蔬菜店的故事》;第二類是家庭婦女的越軌事件,包括卷二的《一往情深的箍桶匠的故事》,卷三《發(fā)生于節(jié)歷中段的故事》;第三類是卷五《源五兵衛(wèi)的戀愛故事》,描寫源五兵衛(wèi)的同性戀經(jīng)歷。
井原西鶴生活在日本封建社會末期商品經(jīng)濟(jì)得以迅猛發(fā)展的江戶元祿時(shí)代。此時(shí),町人階級成為日本社會擁有較大經(jīng)濟(jì)實(shí)力的充滿旺盛生命力的社會階層。但作為社會的下層,町人仍受著封建等級制度和宗法制度的束縛與壓制,在政治上毫無權(quán)力,無法作為。于是他們把這種巨大的生命力轉(zhuǎn)移到尋求感官的刺激與享樂之中;而深深地浸透于日本國民心中的人生無常的佛教觀念,與日本國民原有的重視現(xiàn)實(shí)生活的思想意識結(jié)合在一起,義給這種及時(shí)行樂的享樂意識提供了宗教上、心理上的依據(jù)。作為町人階級代言人的西鶴基于對現(xiàn)實(shí)生活的真切的觀察和體驗(yàn),敏銳地把握了這一時(shí)代特色,較廣泛而全面地反映了町人階級的生活內(nèi)面——愛欲生活和經(jīng)濟(jì)生活。
《五個(gè)癡情女子的故事》就屬于作者的反映町人階層愛欲生活的艷情小說。但這部作品與西鶴那些專事描寫官能享樂的艷情小說不同,具有較高的思想價(jià)值和社會意義。尤其是在第一類描寫青年男女相愛的兩個(gè)故事中,作者熱情頌揚(yáng)了青年男女的美好的愛情。這種愛情不同于《一代風(fēng)流漢》中的性愛,它完全建立在感情基礎(chǔ)上,排除了一切世俗的偏見和狹隘的功利性。它“常常達(dá)到這樣強(qiáng)烈和持久的程度,如果不能結(jié)合和彼此分離,對雙方來說即使不是最大的不幸,也是一個(gè)大不幸;僅僅為了能彼此結(jié)合,雙方甘冒很大的風(fēng)險(xiǎn),直至拿生命孤注一擲?!?《馬克思恩格斯選集》第4卷,第73頁)同時(shí),作者還對阻撓、破壞和毀滅純潔愛情的家長意志、門第觀念、道德習(xí)俗和法律制度進(jìn)行了否定和批判,對主人公的悲劇結(jié)局表示了深切同情。如在卷一中,作為傭人的清十郎與東家小姐相愛,而小夏的兄嫂卻以家長意志和門第觀念強(qiáng)行阻撓和干涉,致使他們不得已私奔,釀成悲劇。西鶴對封建法律制度的揭露尤為深刻。在卷一中,官府在沒有絲毫證據(jù)的情況下,臆斷清十郎竊金并將其處死;在卷四中,年僅16歲的少女阿七因思念戀人的一時(shí)沖動而放火,也被官府處以火刑。西鶴對主人公成為封建嚴(yán)刑峻法的犧牲品表現(xiàn)出了深深的悲哀。他第一次觸及到了町人階級的生活欲望與封建制度之間不可調(diào)合的矛盾。馬克思說過:“當(dāng)舊制度還是有史以來就存在的世界權(quán)力,自由反而是個(gè)人偶然產(chǎn)生的思想的時(shí)候,換句話說,當(dāng)舊制度還相信而且也應(yīng)當(dāng)相信自己的合理性的時(shí)候,它的歷史是悲劇性的。”舊的封建制度完全不承認(rèn)個(gè)人的戀愛自由,在那種時(shí)代,像清十郎與小夏、吉三郎與阿七那樣追求自由的愛情,就必然與封建倫理道德、法律制度發(fā)生沖突,也就必然導(dǎo)致悲劇。
與上述描寫青年男女純真的愛情相反,第二類的兩篇小說描寫的是有夫之婦的私通事件及其悲劇結(jié)局。在當(dāng)時(shí)町人社會中,這類事件多有發(fā)生。這是町人階級追求自由與享樂必然帶來的消極的“附屬物”,是他們反抗舊的傳統(tǒng)觀念時(shí)出現(xiàn)的矯枉過正的現(xiàn)象,同時(shí),必然與當(dāng)時(shí)的道德倫理、法律制度不相容。這樣,悲劇便不可避免地發(fā)生。這不但是歷史的悲劇,而且也是主人公自身的悲劇。在這里,西鶴對主人公的是非功過是帶有主觀評價(jià)的。他熱情地贊美私通事件發(fā)生以前主人公夫婦恩愛、和諧的生活。對主人公的私通,他直言不諱地加以否定和譴責(zé);對他們的悲慘下場,又寄予了深切的同情。這不是站在封建制度一邊,而是站在主人公一邊,為之灑下同情的眼淚。這種較鮮明的主觀傾向性在西鶴的其它艷情小說中是罕見的。
《源五兵衛(wèi)的戀愛故事》與上述故事不同,以喜劇形式結(jié)局。該故事更多地帶有西鶴前期作品的那種游戲傾向。西鶴雖未對源五兵衛(wèi)的同性戀行為加以褒貶,卻寫了兩個(gè)美少年先后突然夭亡,意在說明,追求這種同性愛不會有何幸福,它是短暫和飄渺的,正如本卷第三個(gè)標(biāo)題所說:“男色不可求,殘花握手中。”男女愛情才是值得追求的,而且會給人帶來幸福。因此,西鶴將同性愛與男女之愛的結(jié)局作了鮮明的對比。
正如每一時(shí)代的作家都有自身的局限性和時(shí)代的局限性一樣,西鶴的作品中也帶有很深的時(shí)代烙印和消極思想。在《五個(gè)癡情女人的故事》中,西鶴一再感嘆人生如夢、浮世無常。他筆下的人物只采取一些自發(fā)、消極的拂逆行動,追求個(gè)人的幸福。一旦理想破滅,多是拋棄塵世,皈依佛門,祈求來世幸福。所以,作品充滿了悲觀主義和宿命論色彩。
盡管如此,西鶴創(chuàng)作的艷情小說有著重要的意義和價(jià)值。西鶴肯定了人的情欲追求,是在物質(zhì)的本能的意義上發(fā)出的解放個(gè)性的先聲。從世界文學(xué)來看,15至16世紀(jì)正是西方反封建的人本主義思潮興盛時(shí)期,在要求個(gè)性解放、反對禁欲主義、神權(quán)統(tǒng)治的旗幟下,文壇上出現(xiàn)了薄伽丘的《十日談》、喬叟的《坎特伯雷故事集》等作品。在東方,中國明中葉以后,也出現(xiàn)了以性解放為先導(dǎo)的所謂“東方人本主義思潮”。以李贄為代表的思想家舉起了反禁欲主義的旗幟。文學(xué)領(lǐng)域內(nèi)出現(xiàn)了“三言兩拍”、《金瓶梅》、《肉鋪團(tuán)》之類的專事描寫情欲的小說。封建道學(xué)受到了致命的沖擊。西鶴則是東方人本主義在日本的第一個(gè)發(fā)言者,其創(chuàng)作成為世界性人本主義思潮的一個(gè)組成部分。