www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

新托福TPO 14綜合寫作詳細(xì)解析:回收性砍伐

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

新托福TPO 14綜合寫作詳細(xì)解析:回收性砍伐

  閱讀材料:

  Every year, forest fires and severe storms cause a great deal of damage to forests in the northwestern United States. One way of dealing with the aftermath of these disasters is called salvage logging, which is the practice of removing dead trees from affected areas and using the wood for lumber, plywood, and other wood products. There are several reasons why salvage logging is beneficial both to a damaged forest and to the economy.

  每年,在美國西北部,森林火災(zāi)和一些嚴(yán)重的暴風(fēng)雨會給森林造成嚴(yán)重的損害。而處理這些災(zāi)難造成的損害的方法之一被稱為回收性砍伐。回收性砍伐是指把受損地區(qū)的已經(jīng)死亡的樹木一走,用作制作木料、膠合板或者其他木材產(chǎn)品。有一些理由讓我們相信回收性砍伐無論對于受損的森林還是對于經(jīng)濟發(fā)展都是有好處的。

  First, after a devastating fire, forests are choked with dead trees. If the trees are not removed, they will take years to decompose; in the meantime, no new trees can grow in the cramped spaces. Salvage logging, however, removes the remains of dead trees and makes room for fresh growth immediately, which is likely to help forest areas recover from the disaster.

  首先,每次森林火災(zāi)之后,森林都被死樹堵住了。如果不把這些樹移走,那么它們需要數(shù)年的時間才會腐化。在這個時間里,就不會有新的樹木能夠在這些狹窄的空間發(fā)芽生長了。然而,回收性砍伐則可以把這些死樹移走,迅速地位新生的樹木提供生長的空間。這樣做,有助于幫助森林從火災(zāi)中恢復(fù)。

  Also, dead trees do more than just take up space. Decaying wood is a highly suitable habitat for insects such as the spruce bark beetle, which in large numbers can damage live, healthy spruce trees. So, by removing totting wood, salvage logging helps minimize the dangers of insect infestation, thus contributing to the health of the forest.

  同時,已死的樹對森林的損害不僅僅是占用空間。腐爛的木頭同時也是昆蟲很好的棲息地,比如杉皮甲蟲。大量的杉皮甲蟲會對健康生長的杉樹造成損害。所以,通過移走這些腐爛的木頭,回收性砍伐可以降低蟲害侵襲的危險,進而保護森林的健康。

  Third and last, salvage logging has economic benefits. Many industries depend upon the forests for their production, and because of this a fire can have a very harmful effect on the economy. Often, however, the trees that have been damaged by natural disasters still can provide much wood that is usable by industries. Furthermore, salvage logging requires more workers than traditional logging operations do, and so it helps create additional jobs for local residents.

  最后,回收性砍伐是有經(jīng)濟收益的。很多的產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)品生產(chǎn)都依賴森林,因而森林大火對于經(jīng)濟的發(fā)展是非常有害的。但是,很多時候這些因為自然災(zāi)害死亡的樹木還是可以能夠為工業(yè)生產(chǎn)提供很多木材的。而且,回收性砍伐比傳統(tǒng)的砍伐活動需要更多的人力,所以這可以為當(dāng)?shù)鼐用裉峁└嗟木蜆I(yè)機會。

  閱讀部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 回收性砍伐對于森林和經(jīng)濟發(fā)展都好處

  - Sub point 1: 可以為新生樹木提供生長空間

  - Sub point 2: 可以避免蟲害傷害森林

  - Sub point 3: 有助于經(jīng)濟發(fā)展

  聽力材料:

  Salvage logging may appear to be an effective way of helping forests recover after a destructive fire or storm, but it can actually result in serious loner-term environmental damage. Its economic benefits are also questionable.

  回收性砍伐看起來似乎是個幫助森林從破壞性大火或者暴風(fēng)雨中的損害中恢復(fù)的有效方法,但是事實上卻會帶來長期的環(huán)境損失。而它的經(jīng)濟利益也是存疑的。

  First, cleaning up a forest after a fire or storm does not necessarily create the right conditions for tree growth. In fact, the natural process of wood decomposition enriches the soil and makes it more suitable for future generations of tree. The rapid removal of dead trees can result in soil that lacks the nutrients necessary for growth.

  首先,在大火或者暴風(fēng)雨之后的清理并不一定會給樹的生長提供合適的生長環(huán)境。事實上,樹木腐爛的自然過程可以使土壤變得肥沃,更適合以后樹木的生長。迅速地移除死去的樹木可能會導(dǎo)致土壤確實樹木生長所必須的營養(yǎng)物質(zhì)。

  Second, its true that rotting wood can increase insect population, but is this really bad for the forest? In fact, spruce bark beetles have lived in Alaskan forest for nearly hundred years without causing major damage. And of course dead trees do not provide habitats only for harmful insects. They are also used by birds and other insects that are important contributors to the long-term health of forests. In the long run, therefore, salvage logging may end up doing more harm to forests than harmful insects do.

  第二,的確那些腐爛的樹木會讓昆蟲的數(shù)量增加,但是這就一定對森林不好嗎?事實上,杉皮甲蟲已經(jīng)在阿拉斯加森林里生活了近百年,但是從來沒有造成嚴(yán)重的災(zāi)害。而且,死樹不是僅僅為害蟲提供棲息地,鳥類和其他昆蟲也會居于與此,這些鳥類和昆蟲對于森林的長期健康是有利的。因而,從長遠(yuǎn)看,回收性砍伐最終給森林帶來的危害要大于害蟲。

  And third, the economic benefits of salvage logging are small and dont last very long. In severely damaged forests, much of the lumber can be recovered only by using helicopters and other vehicles that are expensive to use and maintain. Furthermore, jobs created by salvage logging are only temporary and are often filled by outsiders with more experience or training than local residents have.

  第三,回收性砍伐的經(jīng)濟利益是很微小的而且不具有持久性。在嚴(yán)重受損的森林里,木材必須使用直升飛機或者其他交通工具才能回收,而這些的使用和保養(yǎng)費用都非常昂貴。而且,回收性砍伐提供的工作崗位都是臨時的,同時這些工作崗位往往都被受過訓(xùn)練而且富有經(jīng)驗的外地人獲得,本地人并不具有競爭力。

  聽力部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 回收性砍伐弊大于利

  - Sub point 1: 回收性砍伐會使森林土壤失去營養(yǎng)

  - Sub point 2: 回收性砍伐會使鳥類和有益的昆蟲失去棲息地,長久看來對森林無益

  - Sub point 3: 回收性砍伐經(jīng)濟利益很小。

  閱讀材料:

  Every year, forest fires and severe storms cause a great deal of damage to forests in the northwestern United States. One way of dealing with the aftermath of these disasters is called salvage logging, which is the practice of removing dead trees from affected areas and using the wood for lumber, plywood, and other wood products. There are several reasons why salvage logging is beneficial both to a damaged forest and to the economy.

  每年,在美國西北部,森林火災(zāi)和一些嚴(yán)重的暴風(fēng)雨會給森林造成嚴(yán)重的損害。而處理這些災(zāi)難造成的損害的方法之一被稱為回收性砍伐。回收性砍伐是指把受損地區(qū)的已經(jīng)死亡的樹木一走,用作制作木料、膠合板或者其他木材產(chǎn)品。有一些理由讓我們相信回收性砍伐無論對于受損的森林還是對于經(jīng)濟發(fā)展都是有好處的。

  First, after a devastating fire, forests are choked with dead trees. If the trees are not removed, they will take years to decompose; in the meantime, no new trees can grow in the cramped spaces. Salvage logging, however, removes the remains of dead trees and makes room for fresh growth immediately, which is likely to help forest areas recover from the disaster.

  首先,每次森林火災(zāi)之后,森林都被死樹堵住了。如果不把這些樹移走,那么它們需要數(shù)年的時間才會腐化。在這個時間里,就不會有新的樹木能夠在這些狹窄的空間發(fā)芽生長了。然而,回收性砍伐則可以把這些死樹移走,迅速地位新生的樹木提供生長的空間。這樣做,有助于幫助森林從火災(zāi)中恢復(fù)。

  Also, dead trees do more than just take up space. Decaying wood is a highly suitable habitat for insects such as the spruce bark beetle, which in large numbers can damage live, healthy spruce trees. So, by removing totting wood, salvage logging helps minimize the dangers of insect infestation, thus contributing to the health of the forest.

  同時,已死的樹對森林的損害不僅僅是占用空間。腐爛的木頭同時也是昆蟲很好的棲息地,比如杉皮甲蟲。大量的杉皮甲蟲會對健康生長的杉樹造成損害。所以,通過移走這些腐爛的木頭,回收性砍伐可以降低蟲害侵襲的危險,進而保護森林的健康。

  Third and last, salvage logging has economic benefits. Many industries depend upon the forests for their production, and because of this a fire can have a very harmful effect on the economy. Often, however, the trees that have been damaged by natural disasters still can provide much wood that is usable by industries. Furthermore, salvage logging requires more workers than traditional logging operations do, and so it helps create additional jobs for local residents.

  最后,回收性砍伐是有經(jīng)濟收益的。很多的產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)品生產(chǎn)都依賴森林,因而森林大火對于經(jīng)濟的發(fā)展是非常有害的。但是,很多時候這些因為自然災(zāi)害死亡的樹木還是可以能夠為工業(yè)生產(chǎn)提供很多木材的。而且,回收性砍伐比傳統(tǒng)的砍伐活動需要更多的人力,所以這可以為當(dāng)?shù)鼐用裉峁└嗟木蜆I(yè)機會。

  閱讀部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 回收性砍伐對于森林和經(jīng)濟發(fā)展都好處

  - Sub point 1: 可以為新生樹木提供生長空間

  - Sub point 2: 可以避免蟲害傷害森林

  - Sub point 3: 有助于經(jīng)濟發(fā)展

  聽力材料:

  Salvage logging may appear to be an effective way of helping forests recover after a destructive fire or storm, but it can actually result in serious loner-term environmental damage. Its economic benefits are also questionable.

  回收性砍伐看起來似乎是個幫助森林從破壞性大火或者暴風(fēng)雨中的損害中恢復(fù)的有效方法,但是事實上卻會帶來長期的環(huán)境損失。而它的經(jīng)濟利益也是存疑的。

  First, cleaning up a forest after a fire or storm does not necessarily create the right conditions for tree growth. In fact, the natural process of wood decomposition enriches the soil and makes it more suitable for future generations of tree. The rapid removal of dead trees can result in soil that lacks the nutrients necessary for growth.

  首先,在大火或者暴風(fēng)雨之后的清理并不一定會給樹的生長提供合適的生長環(huán)境。事實上,樹木腐爛的自然過程可以使土壤變得肥沃,更適合以后樹木的生長。迅速地移除死去的樹木可能會導(dǎo)致土壤確實樹木生長所必須的營養(yǎng)物質(zhì)。

  Second, its true that rotting wood can increase insect population, but is this really bad for the forest? In fact, spruce bark beetles have lived in Alaskan forest for nearly hundred years without causing major damage. And of course dead trees do not provide habitats only for harmful insects. They are also used by birds and other insects that are important contributors to the long-term health of forests. In the long run, therefore, salvage logging may end up doing more harm to forests than harmful insects do.

  第二,的確那些腐爛的樹木會讓昆蟲的數(shù)量增加,但是這就一定對森林不好嗎?事實上,杉皮甲蟲已經(jīng)在阿拉斯加森林里生活了近百年,但是從來沒有造成嚴(yán)重的災(zāi)害。而且,死樹不是僅僅為害蟲提供棲息地,鳥類和其他昆蟲也會居于與此,這些鳥類和昆蟲對于森林的長期健康是有利的。因而,從長遠(yuǎn)看,回收性砍伐最終給森林帶來的危害要大于害蟲。

  And third, the economic benefits of salvage logging are small and dont last very long. In severely damaged forests, much of the lumber can be recovered only by using helicopters and other vehicles that are expensive to use and maintain. Furthermore, jobs created by salvage logging are only temporary and are often filled by outsiders with more experience or training than local residents have.

  第三,回收性砍伐的經(jīng)濟利益是很微小的而且不具有持久性。在嚴(yán)重受損的森林里,木材必須使用直升飛機或者其他交通工具才能回收,而這些的使用和保養(yǎng)費用都非常昂貴。而且,回收性砍伐提供的工作崗位都是臨時的,同時這些工作崗位往往都被受過訓(xùn)練而且富有經(jīng)驗的外地人獲得,本地人并不具有競爭力。

  聽力部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 回收性砍伐弊大于利

  - Sub point 1: 回收性砍伐會使森林土壤失去營養(yǎng)

  - Sub point 2: 回收性砍伐會使鳥類和有益的昆蟲失去棲息地,長久看來對森林無益

  - Sub point 3: 回收性砍伐經(jīng)濟利益很小。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 在线天堂资源www中文在线 | 伊人短视频| 国产黄色大片又色又爽 | 亚洲视频1 | 51av视频| 国产精品莉莉欧美自在线线 | 黄色小视频在线免费观看 | 色综久久天天综合绕视看 | 天天干天天射天天舔 | 美国黄色毛片一级 | 激情五月婷婷开心 | 欧美成人私人视频88在线观看 | 无遮挡一级毛片私人影院 | 国产乱理伦片在线看 | 青青青在线视频播放 | 久久久久88色偷偷免费 | 一区二区三区四区日韩 | 免费看一级黄色 | 成人免费网站视频ww | 激情开心婷婷 | 在线播放亚洲精品富二代91 | 亚洲欧美日韩专区 | 99视频在线精品自拍 | 亚洲黄色三级 | 亚洲日韩中文字幕在线播放 | 亚洲v天堂v手机在线观看 | 亚洲人免费视频 | 黄色中文字幕在线观看 | 制服丝袜在线不卡 | 我要看三级全黄 | 欧美综合区 | 97人人爽| 欧美视频二区 | 波多野结衣国产一区 | 中国一级特黄高清免费的大片 | 亚洲图片欧美视频 | 成人免费网站在线观看 | 一个人看的日本www 一个人看的视频www | 91短视频在线观看 | a丫久久久久久一级毛片 | 三级黄色网 |