www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

韓國“死亡體驗(yàn)” 木棺中治抑郁

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

韓國“死亡體驗(yàn)” 木棺中治抑郁

 

A new treatment for suicidal patients in South Korea involves locking them up in wooden coffins. The fake “death experience apparently helps students appreciate life better after confronting a simulated version of their last moments.

韓國出現(xiàn)自殺傾向患者新療法,躺入木棺思考人生。在直面模擬的“臨終時(shí)刻后,假死經(jīng)歷有助于人們更加珍惜生命。

The rate of suicide in Korea is on the rise, with about 40 people killing themselves every day. Experts believe that the nation’s super-competitive atmosphere is responsible for so many cases of depression and suicide. And according to theSeoul Hyowon Healing Center, the solution to this crisis lies in their ‘death experience’ therapy.

韓國的自殺率不斷上漲,每天都有多達(dá)40人自殺。專家認(rèn)為韓國過于激烈的競爭環(huán)境是導(dǎo)致人們抑郁、自殺的罪魁禍?zhǔn)住eoul Hyowon治療中心稱,他們推出的“死亡體驗(yàn)療法是消除自殺危機(jī)的良方。

Participants at the centre come from all walks of life, including teenagers who struggle with pressure at school, older parents experiencing isolation, and the elderly who are afraid of becoming a financial burden on their families. They all don white robes and get into coffins arranged in rows. Beside each coffin is a small desk with pens and paper. Students sit inside the coffins and listen to a short talk by Jeong Yong-mun, a former funeral worker who is now the head of the healing centre. He explains to them that they should accept their problems as a part of life and try to find joy in the most difficult situations.

治療中心的患者來自社會(huì)各界,有糾結(jié)于學(xué)業(yè)壓力的青少年,有被孤立的年老父母,也有害怕成為家庭經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)的老人們。他們身著白袍,進(jìn)入一排排的棺材中。每個(gè)棺材旁都設(shè)有一張小桌,桌上放有紙和筆。患者們需要坐在棺材里,聽前喪葬工作人員、現(xiàn)治療中心負(fù)責(zé)人鄭永門(Jeong Yong-mun)講一段話。這段話中,他勸解患者們應(yīng)將困難視為生活的一部分,試著苦中作樂。

The students then lie down in the coffin and close their eyes to have a ‘funeral portrait’ taken. Afterwards, they write down their will or compose a farewell letter to their loved ones, and read their last words aloud to the group. When the ‘hour of death’ approaches, they are told that it is now time to ‘go to the other side’. Candles are lit and the ‘Korean Angel of Death’ enters the room. The students lie down in their coffins once more, and the angel closes the lid on each one of them.

而后,患者們需要躺入棺中,合上雙眼,照一張“遺像。之后,寫下遺囑,或是給親人寫一封告別信,并大聲朗讀。當(dāng)“死亡降臨時(shí),工作人員會(huì)告訴他們是時(shí)候“去另一邊了。而后點(diǎn)燃蠟燭,韓國的死亡天使就會(huì)走進(jìn)屋來。此時(shí),學(xué)生們再次躺入棺中,死亡天使會(huì)為每位患者合上雙眼。

 

 

They are left alone in the dark for about 10 minutes, during which time they are faced with the idea of ‘nothingness’ in the after-life. They are encouraged to use this time to contemplate on life from an outsider’s perspective. When they finally emerge from their coffins, they claim to feel ‘refreshed’ and ‘liberated’. Jeong Yong-mun enters the room once more to tell them: “You have seen what death feels like, you are alive, and you must fight!

之后,工作人員退出房間,患者們將在黑暗中度過10分鐘,體會(huì)死后的“虛無。治療中心鼓勵(lì)他們以局外人的角度,用這段時(shí)間思考人生。當(dāng)他們從棺材中出來時(shí),都覺得“煥然一新、“得到了解脫。而后,鄭永門再次進(jìn)屋,告訴他們:“你們已經(jīng)體會(huì)到了死亡的感覺,但是你們還活著,必須奮斗!

 

 

The idea of the experience is to dwell on the ‘collateral damage’ of death and to think about how much pain they might cause their loved ones by choosing to end their lives.

這趟死亡體驗(yàn)的主旨就是讓患者想想死亡的“附帶傷害,體會(huì)一下終結(jié)生命時(shí),他們給親人帶來的痛苦。

 

 

Coffin therapy is not a new concept – we came across it a few years ago when a coffin maker from Ukraine offered people the chance to get inside some of his comfortable creations. We also heard of a psychotherapy clinic in Shenyang, China, where people with psychological problems were treated with death therapy. Most people who tried it reported feeling very relaxed and positive afterwards.

棺材療法以前就有。幾年前,一位烏克蘭的棺材匠曾允許人們躺入他制作的舒適棺材中,而我們也是那時(shí)候才發(fā)現(xiàn)的。我們還聽說中國沈陽的一家心理診所也利用死亡療法治療心理疾病。大部分接受治療的患者都表示非常輕松,心情也陽光起來。

Vocabulary

collateral damage: 間接損害,附帶損害

 

A new treatment for suicidal patients in South Korea involves locking them up in wooden coffins. The fake “death experience apparently helps students appreciate life better after confronting a simulated version of their last moments.

韓國出現(xiàn)自殺傾向患者新療法,躺入木棺思考人生。在直面模擬的“臨終時(shí)刻后,假死經(jīng)歷有助于人們更加珍惜生命。

The rate of suicide in Korea is on the rise, with about 40 people killing themselves every day. Experts believe that the nation’s super-competitive atmosphere is responsible for so many cases of depression and suicide. And according to theSeoul Hyowon Healing Center, the solution to this crisis lies in their ‘death experience’ therapy.

韓國的自殺率不斷上漲,每天都有多達(dá)40人自殺。專家認(rèn)為韓國過于激烈的競爭環(huán)境是導(dǎo)致人們抑郁、自殺的罪魁禍?zhǔn)住eoul Hyowon治療中心稱,他們推出的“死亡體驗(yàn)療法是消除自殺危機(jī)的良方。

Participants at the centre come from all walks of life, including teenagers who struggle with pressure at school, older parents experiencing isolation, and the elderly who are afraid of becoming a financial burden on their families. They all don white robes and get into coffins arranged in rows. Beside each coffin is a small desk with pens and paper. Students sit inside the coffins and listen to a short talk by Jeong Yong-mun, a former funeral worker who is now the head of the healing centre. He explains to them that they should accept their problems as a part of life and try to find joy in the most difficult situations.

治療中心的患者來自社會(huì)各界,有糾結(jié)于學(xué)業(yè)壓力的青少年,有被孤立的年老父母,也有害怕成為家庭經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)的老人們。他們身著白袍,進(jìn)入一排排的棺材中。每個(gè)棺材旁都設(shè)有一張小桌,桌上放有紙和筆。患者們需要坐在棺材里,聽前喪葬工作人員、現(xiàn)治療中心負(fù)責(zé)人鄭永門(Jeong Yong-mun)講一段話。這段話中,他勸解患者們應(yīng)將困難視為生活的一部分,試著苦中作樂。

The students then lie down in the coffin and close their eyes to have a ‘funeral portrait’ taken. Afterwards, they write down their will or compose a farewell letter to their loved ones, and read their last words aloud to the group. When the ‘hour of death’ approaches, they are told that it is now time to ‘go to the other side’. Candles are lit and the ‘Korean Angel of Death’ enters the room. The students lie down in their coffins once more, and the angel closes the lid on each one of them.

而后,患者們需要躺入棺中,合上雙眼,照一張“遺像。之后,寫下遺囑,或是給親人寫一封告別信,并大聲朗讀。當(dāng)“死亡降臨時(shí),工作人員會(huì)告訴他們是時(shí)候“去另一邊了。而后點(diǎn)燃蠟燭,韓國的死亡天使就會(huì)走進(jìn)屋來。此時(shí),學(xué)生們再次躺入棺中,死亡天使會(huì)為每位患者合上雙眼。

 

 

They are left alone in the dark for about 10 minutes, during which time they are faced with the idea of ‘nothingness’ in the after-life. They are encouraged to use this time to contemplate on life from an outsider’s perspective. When they finally emerge from their coffins, they claim to feel ‘refreshed’ and ‘liberated’. Jeong Yong-mun enters the room once more to tell them: “You have seen what death feels like, you are alive, and you must fight!

之后,工作人員退出房間,患者們將在黑暗中度過10分鐘,體會(huì)死后的“虛無。治療中心鼓勵(lì)他們以局外人的角度,用這段時(shí)間思考人生。當(dāng)他們從棺材中出來時(shí),都覺得“煥然一新、“得到了解脫。而后,鄭永門再次進(jìn)屋,告訴他們:“你們已經(jīng)體會(huì)到了死亡的感覺,但是你們還活著,必須奮斗!

 

 

The idea of the experience is to dwell on the ‘collateral damage’ of death and to think about how much pain they might cause their loved ones by choosing to end their lives.

這趟死亡體驗(yàn)的主旨就是讓患者想想死亡的“附帶傷害,體會(huì)一下終結(jié)生命時(shí),他們給親人帶來的痛苦。

 

 

Coffin therapy is not a new concept – we came across it a few years ago when a coffin maker from Ukraine offered people the chance to get inside some of his comfortable creations. We also heard of a psychotherapy clinic in Shenyang, China, where people with psychological problems were treated with death therapy. Most people who tried it reported feeling very relaxed and positive afterwards.

棺材療法以前就有。幾年前,一位烏克蘭的棺材匠曾允許人們躺入他制作的舒適棺材中,而我們也是那時(shí)候才發(fā)現(xiàn)的。我們還聽說中國沈陽的一家心理診所也利用死亡療法治療心理疾病。大部分接受治療的患者都表示非常輕松,心情也陽光起來。

Vocabulary

collateral damage: 間接損害,附帶損害

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 日韩在线看片中文字幕不卡 | 成年王色男女免费观看 | 久久99精品视频 | 日本中文在线播放 | 柠檬福利第一导航在线 | 又粗又硬又大久久久 | 精品亚洲视频在线观看 | 中国a毛片| 国产乱人视频在线播放不卡 | 免费在线观看的毛片 | 成人精品人成网站 | 国产欧美亚洲精品第二区首页 | 国产在线观看成人免费视频 | 黄片a级毛片 | 在线观看视频网站www色 | 欧美精品国产一区二区 | 小明成人永久视频在线观看 | 中文字幕福利 | 午夜免费看视频 | 国产精品久久一区 | 免费网站黄色 | 日批软件在线观看 | 美女黄色影院 | 中国一级毛片免费观看 | 国产精品人伦久久 | 99ri在线视频网 | 色综合狠狠干 | 青春草影院 | 黄色三级在线观看 | 丝袜啪| 99精品视频免费在线观看 | 性欧美巨大的视频 | 久久综合久久精品 | 黄色免费在线观看视频 | 免费国产好深啊好涨好硬视频 | 天天上天天操 | free性video另类 | 国产三级第一页 | 国产精品麻豆一区二区三区 | 性亚洲无删减 | 日韩免费视频播放 |