考研英語寫作應(yīng)用文備忘錄
備忘錄
1.寫作攻略
備忘錄是一種錄以備忘的公文,在機關(guān)或公司內(nèi)部使用最多。主要用來通報消息、回復(fù)來函、評估成績等內(nèi)部公務(wù)。備忘錄一般包 括以下幾部分:
* 收件人姓名、職務(wù);
* 發(fā)件人姓名、職務(wù);
* 保密級別:分為三類 top secret, secret, confidential, 一般備忘錄不用保密,這一欄就空著;
* 文件編號:發(fā)件人方文件編號和收件人方文件編號;
* 發(fā)件日期;
* 備忘錄標題線;
* 正文;
* 簽名、職務(wù);
* 謄寫備忘錄的人和打字員姓名首字母縮寫;
* 附件數(shù)目;
* 抄送:如果送給收件人以外的人時要注明。
寫備忘錄時要注意以下幾點:
第一句話就要明白交代寫此備忘錄的目的。如果回復(fù)別人的備忘錄要注明對方寫備忘錄的時間。
備忘錄中交代的事情應(yīng)該簡明扼要,一段話說明一個意思。
如在備忘錄中通知信息,語言一定要準確,避免產(chǎn)生歧義。
最后要用一句話總結(jié),強調(diào)讀備忘錄的人要盡快做出反應(yīng)。
2.必背模版句型
I have the honor to inform you that...
我很榮幸地通知您
I would like to remind you that our office is in want of a new English typewriter.
我想提醒您一下,我們辦公室急需一部英文打字機。
I have several proposals for cutting down the cost.
關(guān)于降低成本我有幾個建議。
In response to your request for... I have to inform you that we can not approve it.
對于你的請求,我不得不告訴你我們不能批準。
This is further to your memo dated June 6, 2006, in which you proposed that employees adopt the punch?in system.
回復(fù)你2006年6月6日關(guān)于員工實行打卡考勤制度的備忘錄。
The board of directors approved your proposal at the meeting last week.
董事會在上周的會議上通過了你的建議。
I believe these changes will decrease the product cost.
我相信這些改革會降低成本的。
Please let me know your response to these suggestions.
我想知道你對于這些建議的看法。
Please feel free to contact me if you need further information.
如果需要更多信息請隨時與我聯(lián)系。
I highly appreciate your considerations to these proposals.
我期待你能考慮一下這些建議。
3.必背經(jīng)典范文
To: Carl Fowler
From: Jane Larson
Subject: Scheduling the film
Date: March 13, 2006
We?d better rearrange the showing schedule for next week?s film.
As you know, we are going to show the film, The Smiths, next week in the projection room, which holds only fifty people comfortably without overcrowding. It is not big enough for the whole staff to see the film at the same time. So I suggest we show the film in different times. For example, we can arrange 40 people to see the film there on Tuesday at 3:00 p.m., and the remaining 40 on Thursday at the same time.
If there?s any problem about this arrangement, please let me know.
Jane Larson
C. Stan Clark
譯文
收件人:卡爾福勒
發(fā)件人:簡拉森
主題:電影日程安排
日期:2006年3月13日
我們最好能夠重新安排下周電影的播放時間。
你知道我們打算下周在放映廳播放《史密斯夫婦》這部電影,但放映廳只能同時容納50人。我們的員工不能同時看電影。所以我建議在將放映時間選在不同時段。比如,40人在周二下午3點在那里看這部影片,剩下的40人在周四同一時間同一地點觀看。
如果對此安排有什么問題請通知我。
簡拉森
抄送:斯坦克拉克
備忘錄
1.寫作攻略
備忘錄是一種錄以備忘的公文,在機關(guān)或公司內(nèi)部使用最多。主要用來通報消息、回復(fù)來函、評估成績等內(nèi)部公務(wù)。備忘錄一般包 括以下幾部分:
* 收件人姓名、職務(wù);
* 發(fā)件人姓名、職務(wù);
* 保密級別:分為三類 top secret, secret, confidential, 一般備忘錄不用保密,這一欄就空著;
* 文件編號:發(fā)件人方文件編號和收件人方文件編號;
* 發(fā)件日期;
* 備忘錄標題線;
* 正文;
* 簽名、職務(wù);
* 謄寫備忘錄的人和打字員姓名首字母縮寫;
* 附件數(shù)目;
* 抄送:如果送給收件人以外的人時要注明。
寫備忘錄時要注意以下幾點:
第一句話就要明白交代寫此備忘錄的目的。如果回復(fù)別人的備忘錄要注明對方寫備忘錄的時間。
備忘錄中交代的事情應(yīng)該簡明扼要,一段話說明一個意思。
如在備忘錄中通知信息,語言一定要準確,避免產(chǎn)生歧義。
最后要用一句話總結(jié),強調(diào)讀備忘錄的人要盡快做出反應(yīng)。
2.必背模版句型
I have the honor to inform you that...
我很榮幸地通知您
I would like to remind you that our office is in want of a new English typewriter.
我想提醒您一下,我們辦公室急需一部英文打字機。
I have several proposals for cutting down the cost.
關(guān)于降低成本我有幾個建議。
In response to your request for... I have to inform you that we can not approve it.
對于你的請求,我不得不告訴你我們不能批準。
This is further to your memo dated June 6, 2006, in which you proposed that employees adopt the punch?in system.
回復(fù)你2006年6月6日關(guān)于員工實行打卡考勤制度的備忘錄。
The board of directors approved your proposal at the meeting last week.
董事會在上周的會議上通過了你的建議。
I believe these changes will decrease the product cost.
我相信這些改革會降低成本的。
Please let me know your response to these suggestions.
我想知道你對于這些建議的看法。
Please feel free to contact me if you need further information.
如果需要更多信息請隨時與我聯(lián)系。
I highly appreciate your considerations to these proposals.
我期待你能考慮一下這些建議。
3.必背經(jīng)典范文
To: Carl Fowler
From: Jane Larson
Subject: Scheduling the film
Date: March 13, 2006
We?d better rearrange the showing schedule for next week?s film.
As you know, we are going to show the film, The Smiths, next week in the projection room, which holds only fifty people comfortably without overcrowding. It is not big enough for the whole staff to see the film at the same time. So I suggest we show the film in different times. For example, we can arrange 40 people to see the film there on Tuesday at 3:00 p.m., and the remaining 40 on Thursday at the same time.
If there?s any problem about this arrangement, please let me know.
Jane Larson
C. Stan Clark
譯文
收件人:卡爾福勒
發(fā)件人:簡拉森
主題:電影日程安排
日期:2006年3月13日
我們最好能夠重新安排下周電影的播放時間。
你知道我們打算下周在放映廳播放《史密斯夫婦》這部電影,但放映廳只能同時容納50人。我們的員工不能同時看電影。所以我建議在將放映時間選在不同時段。比如,40人在周二下午3點在那里看這部影片,剩下的40人在周四同一時間同一地點觀看。
如果對此安排有什么問題請通知我。
簡拉森
抄送:斯坦克拉克