www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

Tiffany要開咖啡館!蒂凡尼的早餐成真了!

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

Tiffany要開咖啡館!蒂凡尼的早餐成真了!

Tiffany & Co. has simplified the matter of breakfasting at Tiffany's. No longer must all the would-be Holly Golightlys wander the concrete below, coffee and croissant in hand, looking up at the store windows. They'll have the Blue Box Café—the first of its kind—which opens at the New York flagship on Friday.

蒂凡尼讓早餐這件事更簡單了。再過不久,人人都能像《羅馬假日》中的霍莉·戈萊特利(Holly Golightlys)一樣,游走在蒂凡尼店鋪附近,端著咖啡,拿著點心,抬頭看看窗戶。他們身處藍格咖啡館(Blue Box Café)——周五,蒂芙尼將在紐約開的第一家咖啡店。

Today's Golightlys will sit up on the fourth floor and look down Fifth Avenue to where Central Park begins. Their coffee and croissant will cost $29 and come with a choice of avocado toast, truffled eggs, or a smoked salmon bagel with schmear. Today's Golightlys will have options.

顧客可以登上四樓,目光追隨第五大道,能看到盡頭處的中央公園。蒂凡尼的咖啡和點心價格為每份29美元,可選牛油果烤面包、巧克力夾心蛋、煙熏鮭魚面包圈。多種食品可供選擇。

The Blue Box Café is tucked into the fourth floor at 727 Fifth Avenue, part of a wholly renovated space that showcases a luxury home and accessories collection, the first major project from Reed Krakoff, who became the company's chief artistic officer in January.

藍格咖啡館坐落在第五大道727號四樓,新裝修,奢侈品和配飾比比皆是,映入眼簾的第一件設計來自瑞德·克拉考夫 (Reed Krakoff)。克拉考夫于一月上任蒂凡尼首席藝術總監。

The renovated floor, which one moves through to get to the café, is clearly aimed at a younger patron. Gone is all the masculine wood paneling and stately dark marble (though they remain on the three floors below). In their place is light marble and white walls, full of nooks for exploring and eminently Instagrammable whimsy.

通往咖啡館的地板翻新過,旨在拉攏年輕消費者。深沉的木地板和黑色大理石不見了(三樓還是木地板和大理石),取而代之的是白色大理石、白色墻壁、以及滿墻的Instagram式語句。

Richard Moore, the vice president creative director overseeing all things store and window design, told Vanity Fair that the café is “yet another reason to visit our new fourth floor, and we hope it will draw customers up to experience the artfully composed home of Tiffany’s new luxury home and accessories collection of elevated everyday objects.”

創意副總監理查德·摩爾(Richard Moore)負責監管一切展品和窗戶設計,他告訴雜志Vanity Fair,“咖啡館是顧客參觀蒂凡尼四樓的原因之一,我們希望顧客能在這里感受蒂凡尼新居設計的藝術感,也能欣賞到每天更新的配飾展覽?!?/p>

Tiffany & Co. has simplified the matter of breakfasting at Tiffany's. No longer must all the would-be Holly Golightlys wander the concrete below, coffee and croissant in hand, looking up at the store windows. They'll have the Blue Box Café—the first of its kind—which opens at the New York flagship on Friday.

蒂凡尼讓早餐這件事更簡單了。再過不久,人人都能像《羅馬假日》中的霍莉·戈萊特利(Holly Golightlys)一樣,游走在蒂凡尼店鋪附近,端著咖啡,拿著點心,抬頭看看窗戶。他們身處藍格咖啡館(Blue Box Café)——周五,蒂芙尼將在紐約開的第一家咖啡店。

Today's Golightlys will sit up on the fourth floor and look down Fifth Avenue to where Central Park begins. Their coffee and croissant will cost $29 and come with a choice of avocado toast, truffled eggs, or a smoked salmon bagel with schmear. Today's Golightlys will have options.

顧客可以登上四樓,目光追隨第五大道,能看到盡頭處的中央公園。蒂凡尼的咖啡和點心價格為每份29美元,可選牛油果烤面包、巧克力夾心蛋、煙熏鮭魚面包圈。多種食品可供選擇。

The Blue Box Café is tucked into the fourth floor at 727 Fifth Avenue, part of a wholly renovated space that showcases a luxury home and accessories collection, the first major project from Reed Krakoff, who became the company's chief artistic officer in January.

藍格咖啡館坐落在第五大道727號四樓,新裝修,奢侈品和配飾比比皆是,映入眼簾的第一件設計來自瑞德·克拉考夫 (Reed Krakoff)??死挤蛴谝辉律先蔚俜材崾紫囆g總監。

The renovated floor, which one moves through to get to the café, is clearly aimed at a younger patron. Gone is all the masculine wood paneling and stately dark marble (though they remain on the three floors below). In their place is light marble and white walls, full of nooks for exploring and eminently Instagrammable whimsy.

通往咖啡館的地板翻新過,旨在拉攏年輕消費者。深沉的木地板和黑色大理石不見了(三樓還是木地板和大理石),取而代之的是白色大理石、白色墻壁、以及滿墻的Instagram式語句。

Richard Moore, the vice president creative director overseeing all things store and window design, told Vanity Fair that the café is “yet another reason to visit our new fourth floor, and we hope it will draw customers up to experience the artfully composed home of Tiffany’s new luxury home and accessories collection of elevated everyday objects.”

創意副總監理查德·摩爾(Richard Moore)負責監管一切展品和窗戶設計,他告訴雜志Vanity Fair,“咖啡館是顧客參觀蒂凡尼四樓的原因之一,我們希望顧客能在這里感受蒂凡尼新居設計的藝術感,也能欣賞到每天更新的配飾展覽?!?/p>

主站蜘蛛池模板: 欧类av怡春院 | 99福利视频| 成年男人永久免费看片 | 中文字幕第12页 | jizz中国zz女人18... | 最近的2019中文字幕免费一页 | 国产男女猛烈无遮档免费视频网站 | 污视频网站在线观看免费 | 天堂久久久久va久久久久 | 天天射日日干 | 看全色黄大色大片免费 | 国产精品1024 | 亚洲mv日韩mv欧美mv | 男女视频网站在线观看 | 久久天天躁狠狠躁夜夜爽 | 国产精品国产精品国产三级普 | 国产成人一区二区在线不卡 | 中文一区二区在线观看 | 成人综合激情网 | 成人18免费网站在线观看 | 怡春院院日本一区二区久久 | 高清色黄毛片一级毛片 | 麻豆精品在线 | 青青草国产一区二区三区 | 欧美日韩 国产区 在线观看 | 一本大道香蕉久在线不卡视频 | 日韩精品一区在线观看 | 欧美超级碰碰 | 免费看h成年漫画在线观看 免费看a级 | 黑色丝袜美女被网站 | 超黄网站| 天天插天天摸 | 欧美人成在线观看网站高清 | 在线亚洲精品视频 | 91福利院| 日本中文字幕免费 | 97青草最新免费精品视频 | 日韩欧美 在线播放 | 日韩精品欧美在线 | 青青草论坛 | 黄色大片在线看 |