2023年12月大學(xué)英語四級翻譯的練習(xí)及解析(6)
請將下面這段話翻譯成英文:
我們承諾:在發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)中,實現(xiàn)文化資的保護和開發(fā)的平衡,實現(xiàn)文化資源的開發(fā)和市場需求的有效對接,給城市經(jīng)濟注入歷史,藝術(shù)和情感的內(nèi)涵,促使文化資源的潛在價值轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實的社會財富。
參考答案:
We hereby promise that while developing the cultural industry,we will realize the balance between the protection and the development of cultural resources,and bring about effective point between the development and market demand of cultural resources,so as to instill historical,artistic and emotional connotations into the economy of the city and transfer the potential value of cultural resources into practical social wealth.
1.發(fā)問是思想的進步,研究的動力。
分析:
文化產(chǎn)業(yè):cultural industry
有效對接:effective joint
內(nèi)涵:connotations