www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

2023考研英語閱讀知識產權交易所

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023考研英語閱讀知識產權交易所

  An intellectual-property exchange

  知識產權交易所

  Marketplace of ideas

  創意市場

  A new financial exchange hopes to make it easier to trade patent rights

  一個嶄新的金融交易所希望讓專利權的交易變得更容易

  THE technology industry is at war over intellectual property. On May 7th the first round ofa three-part fight between Oracle and Google over patent and copyright claims relating tothe Java programming language ended in a decision that denied outright victory to eitherfirm. Apple, Samsung and others are fighting over smartphone patents. Facebook and Yahoo!are at loggerheads over internet patents. Accusations abound that innovation is taking aback seat to litigation. Only the lawyers are smiling.

  科技業界打響了知識產權保衛戰。甲骨文和Google之間關于Java編程語言的專利和版權的戰斗拉開了這場由三部分組成的保衛戰的序幕。2023年5月7日,這第一輪戰斗以雙方都沒有得到徹底勝利宣告結束。蘋果、三星以及行業內其他企業正在爭奪智能手機專利權。 Facebook和雅虎在互聯網專利上發生了沖突。指控比比皆是,如今在訴訟面前科技創新只能靠邊站。只有律師軍團正微笑著。

  All of which makes this a good time to launch a new approach to trading intellectualproperty, says Gerard Pannekoek, the boss of IPXI, a new financial exchange that letscompanies buy, sell and hedge patent rights, just like any other asset. The idea is to offer apatent or group of patents as unit licence rights , which can be bought and sold likeshares. A ULR grants a one-time right to use a particular technology in a single product: anew type of airbag sensor in a car, say. If a company wants to use the technology in 100,000cars, it buys 100,000 ULRs at the market price. ULRs are also expected to be traded onsecondary markets.

  芝加哥國際知識產權交易所的老板杰拉德Pannekoek稱,所有這些專利侵權訴訟案件制造了一個很好的時機來啟動一個新的方法來交易知識產權。芝加哥知識產權交易所是一個新的金融交易所,在這里就像任何其他資產一樣企業可以購買、銷售、對沖專利權。這個主意就是提供一項專利或是作為一個許可權單元的專利組,這些都可以像股票一樣進行購買拋售。一個URL授權在一個產品中一次性應用某項技術,就像是一輛汽車上的一種新型的安全氣囊傳感器。如果一個公司想在10萬輛汽車上使用這項技術,那么他得要以市場價購買10萬份專利許可。專利許可預計也將會在二級市場進行交易。

  This is simpler, faster and cheaper than the lawyer-intensive process of negotiating bilaterallicences for intellectual property, the high cost of which discriminates against smallcompanies, leaves patents unused on the shelf and hampers innovation. IPXI s approachdoes not work for all types of intellectual property-it does not allow exclusive licensing,for example-but should make it easier for companies to make money from their inventions. It s a great form of non-dilutive funding for start-ups, suggests Mr Pannekoek.

  相對于知識產權雙邊談判的律師們的密集過程,這是更簡單、更快、更便宜的方法。而且,對于小公司而言,雙邊談判所帶來的高成本是不可接受的,他們只有把專利權擱置,從而阻礙了科技的創新。知識產權交易所的這個方法不是適用于所有類型的知識產權,例如它不允許獨家授權,而是將使得公司更加容易地從他們的創造發明中賺取更多的利益。IPXI總裁兼首席執行官 GerardJ.Pannekoek認為,對于新創公司而言,這是個不稀釋每股收益的集資好方式。

  The exchange has signed up 30 members including Philips, an electronics giant, and severaluniversities and research laboratories. IPXI was set up in 2008 by Ocean Tomo, a merchantbank that specialises in intellectual property, and its investors include CBOE Holdings, theparent company of the Chicago Board Options Exchange. On May 4th IPXI published therulebook that governs how the exchange will work, and it expects to open for business laterthis year. Its novel approach is ideal for the open, non-exclusive licensing of smartphone-related patents, says Ruud Peters, chief intellectual-property officer at Philips. Good newsfor innovators, perhaps, but bad news for lawyers?

  這個交易所已經簽署30成員,包括電子巨頭飛利浦以及幾所大學和研究實驗室。專門經營知識產權的商業銀行公司Ocean Tomo在2008年成立了芝加哥國際知識產權交易所,其投資者包括芝加哥期權交易所控股公司。5月4日IPXI出版發行了這個交易所將要工作的規范手冊,交易所有望今年下半年進行交易。飛利浦首席知識產權官路畢德認為,IPXI這個新穎的方法對于具有開放性,非專屬授權性的智能手機相關專利來說是最適合的,不切實際的。或許,這是創新者的好消息,但是對于律師團來說就是個壞消息。

  

  An intellectual-property exchange

  知識產權交易所

  Marketplace of ideas

  創意市場

  A new financial exchange hopes to make it easier to trade patent rights

  一個嶄新的金融交易所希望讓專利權的交易變得更容易

  THE technology industry is at war over intellectual property. On May 7th the first round ofa three-part fight between Oracle and Google over patent and copyright claims relating tothe Java programming language ended in a decision that denied outright victory to eitherfirm. Apple, Samsung and others are fighting over smartphone patents. Facebook and Yahoo!are at loggerheads over internet patents. Accusations abound that innovation is taking aback seat to litigation. Only the lawyers are smiling.

  科技業界打響了知識產權保衛戰。甲骨文和Google之間關于Java編程語言的專利和版權的戰斗拉開了這場由三部分組成的保衛戰的序幕。2023年5月7日,這第一輪戰斗以雙方都沒有得到徹底勝利宣告結束。蘋果、三星以及行業內其他企業正在爭奪智能手機專利權。 Facebook和雅虎在互聯網專利上發生了沖突。指控比比皆是,如今在訴訟面前科技創新只能靠邊站。只有律師軍團正微笑著。

  All of which makes this a good time to launch a new approach to trading intellectualproperty, says Gerard Pannekoek, the boss of IPXI, a new financial exchange that letscompanies buy, sell and hedge patent rights, just like any other asset. The idea is to offer apatent or group of patents as unit licence rights , which can be bought and sold likeshares. A ULR grants a one-time right to use a particular technology in a single product: anew type of airbag sensor in a car, say. If a company wants to use the technology in 100,000cars, it buys 100,000 ULRs at the market price. ULRs are also expected to be traded onsecondary markets.

  芝加哥國際知識產權交易所的老板杰拉德Pannekoek稱,所有這些專利侵權訴訟案件制造了一個很好的時機來啟動一個新的方法來交易知識產權。芝加哥知識產權交易所是一個新的金融交易所,在這里就像任何其他資產一樣企業可以購買、銷售、對沖專利權。這個主意就是提供一項專利或是作為一個許可權單元的專利組,這些都可以像股票一樣進行購買拋售。一個URL授權在一個產品中一次性應用某項技術,就像是一輛汽車上的一種新型的安全氣囊傳感器。如果一個公司想在10萬輛汽車上使用這項技術,那么他得要以市場價購買10萬份專利許可。專利許可預計也將會在二級市場進行交易。

  This is simpler, faster and cheaper than the lawyer-intensive process of negotiating bilaterallicences for intellectual property, the high cost of which discriminates against smallcompanies, leaves patents unused on the shelf and hampers innovation. IPXI s approachdoes not work for all types of intellectual property-it does not allow exclusive licensing,for example-but should make it easier for companies to make money from their inventions. It s a great form of non-dilutive funding for start-ups, suggests Mr Pannekoek.

  相對于知識產權雙邊談判的律師們的密集過程,這是更簡單、更快、更便宜的方法。而且,對于小公司而言,雙邊談判所帶來的高成本是不可接受的,他們只有把專利權擱置,從而阻礙了科技的創新。知識產權交易所的這個方法不是適用于所有類型的知識產權,例如它不允許獨家授權,而是將使得公司更加容易地從他們的創造發明中賺取更多的利益。IPXI總裁兼首席執行官 GerardJ.Pannekoek認為,對于新創公司而言,這是個不稀釋每股收益的集資好方式。

  The exchange has signed up 30 members including Philips, an electronics giant, and severaluniversities and research laboratories. IPXI was set up in 2008 by Ocean Tomo, a merchantbank that specialises in intellectual property, and its investors include CBOE Holdings, theparent company of the Chicago Board Options Exchange. On May 4th IPXI published therulebook that governs how the exchange will work, and it expects to open for business laterthis year. Its novel approach is ideal for the open, non-exclusive licensing of smartphone-related patents, says Ruud Peters, chief intellectual-property officer at Philips. Good newsfor innovators, perhaps, but bad news for lawyers?

  這個交易所已經簽署30成員,包括電子巨頭飛利浦以及幾所大學和研究實驗室。專門經營知識產權的商業銀行公司Ocean Tomo在2008年成立了芝加哥國際知識產權交易所,其投資者包括芝加哥期權交易所控股公司。5月4日IPXI出版發行了這個交易所將要工作的規范手冊,交易所有望今年下半年進行交易。飛利浦首席知識產權官路畢德認為,IPXI這個新穎的方法對于具有開放性,非專屬授權性的智能手機相關專利來說是最適合的,不切實際的。或許,這是創新者的好消息,但是對于律師團來說就是個壞消息。

  

主站蜘蛛池模板: 三级黄色毛片网站 | 99re在线免费视频 | 成人18视频| 色综合五月天 | 黄色在线视频免费 | 波多野结衣在线网站 | 欧美日韩亚洲一区 | 免费一级欧美大片在线观看 | 日韩免费精品一级毛片 | 日韩精品视频美在线精品视频 | 欧美亚洲高清 | 亚洲国产最新在线一区二区 | 蜜桃97爱成人 | 成年免费大片黄在线观看视频 | 嘿嘿视频在线观看 成人 | 谁有免费黄色网址 | 国产制服在线 | 欧美白人猛性xxxxx交69 | 污污香蕉视频 | 国产农村三片免费网站 | 国产日产亚洲系列首页 | 国产精品欧美亚洲韩国日本久久 | 午夜激情在线观看 | 日韩aa| 欧美在线一区二区三区不卡 | 免费色片网站 | 麻豆国产在线视频 | 日韩中文字幕第一页 | 日韩一区二区免费看 | 中文字幕福利视频 | 一级影院| 国产韩国精品一区二区三区久久 | 一级毛片一级毛片免费毛片 | 亚1洲二区三区四区免费 | 放一个特别黄的录像 | 一区二区三区精品国产欧美 | 亚洲成人免费观看 | 人成在线免费视频 | 久久久男女野外野战 | 欧美在线观看www | 色综合区|