四級(jí)聽力小對(duì)話練習(xí)題第84期
聽力題目:
1.Q: What can be inferred from the conversation?
A) The man saw Mark on the street two months ago.
B) The woman had forgotten Marks phone number.
C) The woman made a phone call to Mark yesterday.
D) Mark and the woman had not been in touch for some time.
2.Q: What do we learn from the conversation?
A) The man is late for the trip because he is busy.
B) The woman is glad to meet Mr. Brown in person.
C) The man is meeting the woman on behalf of Mr. Brown.
D) The woman feels sorry that Mr. Brown is unable to come.
聽力原文:
1.M: I ran into our friend Mark yesterday on the street, and he said he hadnt heard from you in two months.
W: Yes, I know. But Ive been too busy to phone him.
Q: What can be inferred from the conversation?
2.M: Mr. Brown asked me to tell you that hes sorry he cant come to meet you in person. Hes really too busy to make the trip.
W: Thats okay. Im glad youve come in his place.
Q: What do we learn from the conversation?
譯文與解析:
1.男:我昨天在街上碰到我們的朋友馬克了,他說他已經(jīng)兩個(gè)月都沒有你的消息了。
女:是啊,我知道。可是我實(shí)在是太忙了,沒時(shí)間打電話給他。
問:從對(duì)話中我們能推斷出什么信息?
正確答案為D。 對(duì)話中得知,男子說碰到了朋友馬克,馬克說近兩個(gè)月都沒有女子的消息,女子說她太忙了沒時(shí)間給馬克打電話。可推斷出,馬克和女子近兩個(gè)月都沒有聯(lián)系,因此D項(xiàng)正確,馬克和女子有段時(shí)間沒有聯(lián)系了。A,男子兩個(gè)月前在街上見到了馬克,對(duì)話中表明是昨天見到的,A項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。B,女子忘了馬克的電話號(hào)碼,對(duì)話中女子說是太忙了沒時(shí)間打電話,而不是忘了號(hào)碼,B項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。C,女子昨天給馬克打了電話,對(duì)話中是男子碰到了馬克,女子與馬克好長(zhǎng)時(shí)間都沒有聯(lián)系了,因此C項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。
2.男:布朗先生讓我轉(zhuǎn)告您,他很抱歉不能親自來與您見面。他實(shí)在抽不出時(shí)間來拜訪您。
女:沒關(guān)系。我很高興你代替他前來。
問:從對(duì)話中我們能得知什么信息?
正確答案為C。 對(duì)話中得知,男子轉(zhuǎn)告女子布朗先生的歉意,布朗先生因?yàn)闀r(shí)間關(guān)系不能親自前來,女子說很高興男子代替布朗先生前來。可推知,男子是代替布朗先生來與女子會(huì)面的。因此C項(xiàng)正確,男子代表布朗先生與女子會(huì)面。A,男子太忙了,所以遲到了。與對(duì)話內(nèi)容無關(guān),排除。B,女子很高興親自與布朗先生會(huì)面,對(duì)話中布朗先生并未前來,因此B項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。D,布朗先生不能來,女子感到很遺憾。對(duì)話中女子并未表達(dá)此意,D項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。
聽力題目:
1.Q: What can be inferred from the conversation?
A) The man saw Mark on the street two months ago.
B) The woman had forgotten Marks phone number.
C) The woman made a phone call to Mark yesterday.
D) Mark and the woman had not been in touch for some time.
2.Q: What do we learn from the conversation?
A) The man is late for the trip because he is busy.
B) The woman is glad to meet Mr. Brown in person.
C) The man is meeting the woman on behalf of Mr. Brown.
D) The woman feels sorry that Mr. Brown is unable to come.
聽力原文:
1.M: I ran into our friend Mark yesterday on the street, and he said he hadnt heard from you in two months.
W: Yes, I know. But Ive been too busy to phone him.
Q: What can be inferred from the conversation?
2.M: Mr. Brown asked me to tell you that hes sorry he cant come to meet you in person. Hes really too busy to make the trip.
W: Thats okay. Im glad youve come in his place.
Q: What do we learn from the conversation?
譯文與解析:
1.男:我昨天在街上碰到我們的朋友馬克了,他說他已經(jīng)兩個(gè)月都沒有你的消息了。
女:是啊,我知道。可是我實(shí)在是太忙了,沒時(shí)間打電話給他。
問:從對(duì)話中我們能推斷出什么信息?
正確答案為D。 對(duì)話中得知,男子說碰到了朋友馬克,馬克說近兩個(gè)月都沒有女子的消息,女子說她太忙了沒時(shí)間給馬克打電話。可推斷出,馬克和女子近兩個(gè)月都沒有聯(lián)系,因此D項(xiàng)正確,馬克和女子有段時(shí)間沒有聯(lián)系了。A,男子兩個(gè)月前在街上見到了馬克,對(duì)話中表明是昨天見到的,A項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。B,女子忘了馬克的電話號(hào)碼,對(duì)話中女子說是太忙了沒時(shí)間打電話,而不是忘了號(hào)碼,B項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。C,女子昨天給馬克打了電話,對(duì)話中是男子碰到了馬克,女子與馬克好長(zhǎng)時(shí)間都沒有聯(lián)系了,因此C項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。
2.男:布朗先生讓我轉(zhuǎn)告您,他很抱歉不能親自來與您見面。他實(shí)在抽不出時(shí)間來拜訪您。
女:沒關(guān)系。我很高興你代替他前來。
問:從對(duì)話中我們能得知什么信息?
正確答案為C。 對(duì)話中得知,男子轉(zhuǎn)告女子布朗先生的歉意,布朗先生因?yàn)闀r(shí)間關(guān)系不能親自前來,女子說很高興男子代替布朗先生前來。可推知,男子是代替布朗先生來與女子會(huì)面的。因此C項(xiàng)正確,男子代表布朗先生與女子會(huì)面。A,男子太忙了,所以遲到了。與對(duì)話內(nèi)容無關(guān),排除。B,女子很高興親自與布朗先生會(huì)面,對(duì)話中布朗先生并未前來,因此B項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。D,布朗先生不能來,女子感到很遺憾。對(duì)話中女子并未表達(dá)此意,D項(xiàng)與對(duì)話內(nèi)容不符,排除。