www狠狠干-www日本免费-www三级-www色在线-亚洲午夜网站-亚洲午夜小视频

語法與慣用法知識點:The cat hit my face對還是錯?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

語法與慣用法知識點:The cat hit my face對還是錯?

  【導語】英語語法讓很多學生都頭疼,因為復雜難懂的句式和詞組有時難以記憶。英語網為大家整理了英語語法大全,希望對同學們的英語語法學習有所幫助。更多內容盡在英語網。漢語的看書有兩層含義:

  最近,一位叫小林的廣州朋友給我寫信,請我回答她提出的若干英語問題。她提的問題很好,很有代表性,看得出她是一位認真好學的英語老師。由于最近工作太忙,今天才抽出時間來回復她。先回答第一個問題,后面的問題,我將盡快在一兩天內回答完畢。

  【問】The cat hit my face. 這句話老外聽不懂,要用The cat hit me on my face. 一般涉及部位的要用hit sb on +身體部位。kiss是不是也是這種用法呢,但是我在權威詞典里有看過kiss her cheek. 也有kiss her on the cheek的用法。這種句子是不是體現了外國人的英文思維呢?

  【答】對這個問題,我的理解是:The cat hit my face. 那只貓撞在了我的臉上。我們知道,hit除了打,擊,敲的意思外,還有撞上,碰撞之意。前者往往指有意的打,擊,而后者則強調無意的碰撞。單就這個句子而言,貓的動作顯然是后者。所以,我認為這個句子沒有錯誤。

  英美人習慣上把一些動詞用于此種固定結構:動詞+sb.+介詞+the+某一部位。在他們看來,動作的接受主體應該先是人,而部位僅是人體的一部分。所以應該先說人,后說部位。

  比較常見的這類動詞有take, catch, hold, seize, pull, hit, cut, strike, pat, lead等;常用的介詞有in, on, by等。

  一般說來表示抓住、領著某一部位(如arm, hand),介詞用by;表示擊中、拍打較硬且突出的部位(如back, head)介詞用on;而相對較軟、陷入的部位(如stomach, face)介詞用in。例如:

  The woman hit the man in the face and the man struck her on the back.

  那個女的打了男的的臉。那個男的打了她的背。

  The boss pulled the little boy by the hair and took him to the office.

  老板拽著男孩的頭發,把他帶到了辦公室。

  The police seized the thief by the arm and controlled him.

  警察抓住了小偷的胳膊,把他制服了。

  My teacher often pats me on the shoulder and encourages me to work hard.

  老師經常拍著我的肩膀鼓勵我努力學習。

  【常見搭配】

  take sb. by the arm 抓住某人的手臂 hit sb. on the head 打某人的頭

  take sb. by the hand 抓住某人的手 hit sb. on the chin 打某人的下巴

  take sb. by the throat 扼住某人的咽喉 pull sb. by the hand 拉某人的手

  pat sb. on the shoulder 拍某人的肩 shake sb. by the hand 握某人的手

  strike sb. in the face 打某人的臉 seize sb. by the sleeve 抓住某人的袖口

  lead sb. by the hand 拉著某人的手領路 cut sb. in the hand 割了某人的手

  【特別提示】

  隨著社會的進步,語言也在向著簡潔的方向發展。在現代英語中,以下說法也是正確的:

  hit / strike ones face = hit / strike sb. in the face 擊中某人的面部

  pat ones shoulder = pat sb. on the shoulder 拍某人的肩膀

  catch / seize / take ones arm = catch sb. by the arm 抓住某人的胳膊

  lead ones hand=lead sb. by the hand 領著某人的手

  最后,再回到網友這個問題:The cat hit my face. 這句話即使貓有意打、擊,后面的賓語可以直接是 my face。

  關于 kiss her cheek 和 kiss her on the cheek,兩種說法都正確。此外,The cat hit me on my face. 這個句子本身有問題:要么說 hit my face,要么說 hit me in the face,在身體部位前應加 the,而不是物主代詞。

  【導語】英語語法讓很多學生都頭疼,因為復雜難懂的句式和詞組有時難以記憶。英語網為大家整理了英語語法大全,希望對同學們的英語語法學習有所幫助。更多內容盡在英語網。漢語的看書有兩層含義:

  最近,一位叫小林的廣州朋友給我寫信,請我回答她提出的若干英語問題。她提的問題很好,很有代表性,看得出她是一位認真好學的英語老師。由于最近工作太忙,今天才抽出時間來回復她。先回答第一個問題,后面的問題,我將盡快在一兩天內回答完畢。

  【問】The cat hit my face. 這句話老外聽不懂,要用The cat hit me on my face. 一般涉及部位的要用hit sb on +身體部位。kiss是不是也是這種用法呢,但是我在權威詞典里有看過kiss her cheek. 也有kiss her on the cheek的用法。這種句子是不是體現了外國人的英文思維呢?

  【答】對這個問題,我的理解是:The cat hit my face. 那只貓撞在了我的臉上。我們知道,hit除了打,擊,敲的意思外,還有撞上,碰撞之意。前者往往指有意的打,擊,而后者則強調無意的碰撞。單就這個句子而言,貓的動作顯然是后者。所以,我認為這個句子沒有錯誤。

  英美人習慣上把一些動詞用于此種固定結構:動詞+sb.+介詞+the+某一部位。在他們看來,動作的接受主體應該先是人,而部位僅是人體的一部分。所以應該先說人,后說部位。

  比較常見的這類動詞有take, catch, hold, seize, pull, hit, cut, strike, pat, lead等;常用的介詞有in, on, by等。

  一般說來表示抓住、領著某一部位(如arm, hand),介詞用by;表示擊中、拍打較硬且突出的部位(如back, head)介詞用on;而相對較軟、陷入的部位(如stomach, face)介詞用in。例如:

  The woman hit the man in the face and the man struck her on the back.

  那個女的打了男的的臉。那個男的打了她的背。

  The boss pulled the little boy by the hair and took him to the office.

  老板拽著男孩的頭發,把他帶到了辦公室。

  The police seized the thief by the arm and controlled him.

  警察抓住了小偷的胳膊,把他制服了。

  My teacher often pats me on the shoulder and encourages me to work hard.

  老師經常拍著我的肩膀鼓勵我努力學習。

  【常見搭配】

  take sb. by the arm 抓住某人的手臂 hit sb. on the head 打某人的頭

  take sb. by the hand 抓住某人的手 hit sb. on the chin 打某人的下巴

  take sb. by the throat 扼住某人的咽喉 pull sb. by the hand 拉某人的手

  pat sb. on the shoulder 拍某人的肩 shake sb. by the hand 握某人的手

  strike sb. in the face 打某人的臉 seize sb. by the sleeve 抓住某人的袖口

  lead sb. by the hand 拉著某人的手領路 cut sb. in the hand 割了某人的手

  【特別提示】

  隨著社會的進步,語言也在向著簡潔的方向發展。在現代英語中,以下說法也是正確的:

  hit / strike ones face = hit / strike sb. in the face 擊中某人的面部

  pat ones shoulder = pat sb. on the shoulder 拍某人的肩膀

  catch / seize / take ones arm = catch sb. by the arm 抓住某人的胳膊

  lead ones hand=lead sb. by the hand 領著某人的手

  最后,再回到網友這個問題:The cat hit my face. 這句話即使貓有意打、擊,后面的賓語可以直接是 my face。

  關于 kiss her cheek 和 kiss her on the cheek,兩種說法都正確。此外,The cat hit me on my face. 這個句子本身有問題:要么說 hit my face,要么說 hit me in the face,在身體部位前應加 the,而不是物主代詞。

主站蜘蛛池模板: 日韩免费精品视频 | 国产99视频在线观看 | 福利体验区 | 日韩精品第一页 | 成人网在线视频 | 人人狠人人透人人爱 | 国产一区二区三区高清视频 | 国产一级一片免费播放视频 | 视频一区日韩 | 亚洲欧洲国产成人精品 | 丝袜美女网站 | 一级在线免费视频 | 亚洲成人网在线播放 | 国产在线永久视频 | 狼人香蕉网 | 中文字幕亚洲精品 | 免费人成在线观看视频播放 | 中文字幕在线看视频一区二区三区 | 亚洲大尺码专区影院 | 男女下面一进一出的视频免费 | 免费看美女毛片 | 国产精品国产精品国产三级普 | 欧美激情a∨在线视频播放 欧美激情二区 | 国产偷国产偷亚洲高清在线 | 91桃色视频在线观看 | 男女午夜爽爽大片免费 | 在线观看黄a | 国产成人精品免费午夜 | 亚洲综合区小说区激情区噜噜 | 一级日本黄色片 | 天天天天天操 | 欧美视频一区二区三区精品 | 韩国成人影院 | 黄色成人小视频 | 亚洲人成黄网在线观看 | 日韩啊v | 国产成社区在线视频观看 | 日韩欧美在线精品 | 亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸 | 国产亚洲精品国产福利在线观看 | 欧美成人www在线观看网页 |