高一英語語法慣用法:“交通擁擠”與“紅茶”
請先看下面這道題:
We were two hours late that day, which was due to the ______.
A. crowded traffic B. crowded traffics
C. busy traffic D. busy traffics
【陷阱】容易誤選A,因為許多同學將漢語中的擁擠的交通直譯為 crowded traffic(s);由于 traffic 不可數,排除含 traffics 的選項,所以許多考生便選定答案A。
【分析】其實,此題的最佳答案是C,因為英語的 traffic 習慣上不用 crowded 修飾,而用 busy 或 heavy 修飾,以說明交通的擁擠。類似這樣的在修飾語方面需特別注意的還有:
(1) 漢語的綠茶說成英語是green tea,但相應的紅茶卻是black tea 而不是 red tea。
(2) 可說thick soup(濃湯),但不說thick coffee (tea);要表示濃咖啡(茶),可用strong coffee (tea)。
(3) 可說thin soup(稀湯),但不說thin coffee (tea);要表示淡咖啡(茶),可用weak coffee (tea)。