杜牧泊秦淮全詩(泊秦淮全詩的翻譯及賞析)
杜牧《泊秦淮》
泊秦淮
唐 杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
注釋
秦淮:即南京之秦淮河,東源于句容縣,南源于溧水縣,在秣陵關匯合。經金陵入長江,相傳秦時鑿鐘山以通淮水,故名。煙:煙霧?;\:籠罩。寒水:秋冬時寒冷的河水。泊:停泊商女:以賣唱為生的歌女。商古代音樂五音(宮、商、角、徵、羽)之一江:指秦淮河,長江以南,無論河流大小口語都稱江。后庭花:《玉樹后庭花》簡稱,南朝末代皇帝陳后主在金陵時作此舞曲,整日與后妃們縱情聲色,尋歡作樂,不理政事,終于亡國。所以后世把此曲作為亡國之音的代表。賞析
六朝至唐,金陵秦淮河一代是著名的繁華區,兩岸酒家林立,是當時豪門貴族享樂游宴的場所。杜牧乘船經過金陵,這個夜泊秦淮河邊,聽到對岸傳來奢靡的亡國之音,有感而作此絕句。首句“煙籠寒水月籠沙”,不同凡響,輕筆疏墨,繪出淡景濃情,兩個“籠”字,朗朗上口,引人注目。把煙、水、月、沙輕松的穿到一起。淡月青煙,籠罩秦淮河兩岸,顯示出夜晚的浮華和迷茫,次句點出客船停泊的時間(夜里)和地點(秦淮河岸邊),照應詩題,表明詩人沒有去享受燈紅酒綠,但是泊船的地點距離酒家很近,可以感受到岸邊輕歌曼舞的奢靡氣氛,為后兩句做鋪墊。無眠的詩人在船艙聽到歌女在唱《玉樹后庭花》感慨噴薄而出?!吧膛恢鰢蓿艚q唱后庭花”,歌女不理解南朝王國的遺恨,還在唱著亡國樂曲為客人獻歌侑觴。
“不知”二字,寓意無盡,可謂唱者無心,聽者有意。鋒芒轉向沉溺享樂的上層權貴。又可從商女麻木中窺見整個時代的人心衰頹?!蔼q唱”,一個“猶”字,六朝之事,猶在重演,陳后主亡國之音彌漫耳際, 景中含警,寓意悠長。全詩四句,環環緊扣,一氣呵成,寫景、敘事、抒情相互滲透,融為一體,使詩論家贊譽不絕。清人楊逢春《唐詩繹》評此詩:“首句寫景荒涼,已為'亡國恨’勾魂攝魄,三四句推原亡國之故,妙就妙在所聞猶是亡國之音感嘆,索性用'不知’二字,將'亡國恨’三字掃空,文心幻曲?!崩铋A《師法易簡錄》說:“首句寫秦淮夜景,次句點明夜泊,而以'近酒家’三字引出后二句。'不知’二字概括最深,寄托甚微,無不入妙,嘆為絕唱?!备星迦斯苁楞憽蹲x雪山房唐詩抄凡例》稱此詩為“唐人七絕壓卷之作”。